Горечь | страница 33
Глубоко вздохнув, я постаралась взять себя в руки.
— Ладно, что именно ты видела?
— Я видела тебя. Видела Трейса и кровь. Много крови. Вы тянулись друг к другу, а затем, был последний, ну…
— Последний что? Последний разговор? Последний вздох? Последний поцелуй?
Черт бы ее побрал, мне были нужны ответы!
— Все вышеперечисленное. Более или менее. — В зеркале блеснули ее лукавые изумрудные глаза. — Слушай, ты сказала ему, что его любишь, а затем он умер. Вот что я видела. Понятно?
Казалось, мне не хватает воздуха, чтобы наполнить лёгкие.
— Когда ты это видела?
— Прямо перед тем, как ты сюда переехала.
— Трейс знал?
Она кивнула.
— Значит, вы знали о моем приезде сюда раньше меня?
— Скорее всего.
Я не знала, что об этом и думать.
— У тебя были другие видения?
— Много.
— А обо мне?
— Некоторые.
— А нельзя ли точнее?
— Нет. — Она нанесла на скулы рассыпчатые румяна. — Как я и сказала, я не гадалка. — Морган замялась на секунду, а затем повернулась ко мне. — И я не психотерапевт, так что если у тебя проблемы с Трейсом, то решай их с ним.
Я опустила голову.
— Сейчас это не лучший вариант. Все довольно… сложно.
— Может и так. — Ее взгляд смягчился, в нем читалась жалость, когда она осмотрела меня с ног до головы. И после короткой паузы она добавила: — Послушай, как бы то ни было, я знаю, он беспокоится о тебе, поняла? Очень беспокоится.
Я чувствовала, как это задело мои глубочайшие чувства — манящая искорка надежды зажглась внутри как новогодняя елка.
— У тебя было об этом видение?
— Нет. У нас был об этом разговор. — Она спрятала кисточку для румян в косметичку и убрала ее в сумку. — Трейс — мой друг. Мне не нужны видения чтобы узнать о том, что он чувствует.
Морган подхватила сумочку с тумбы, повесила ее на плечо и вышла из туалета, оставив мне еще больше вопросов, чем прежде.
9. Грязные игры
Через громкоговорители пронзительно протрубил звонок к обеду, и я так быстро сорвалась со своего места, что даже Тейлор удивилась бы. Закинув учебники в свой шкафчик, я отказалась идти на обед из-за отсутствия аппетита, вместо этого отправившись прямиком в библиотеку с четким намерением скрываться среди книг и паутины оставшуюся часть часа. Хоть мне и удалось немного продвинуться в деле с Трейсом, но сидеть напротив него за обеденным столом все это время, не входило в мои планы.
Протаскиваясь через двери, я улыбнулась библиотекарю, которая у стойки ела свой обед, а потом отправилась в самый дальний угол комнаты. Медленно прогуливаясь по проходу, я водила рукой по корешкам книг, пока читала их названия. Я хотела найти такую книгу, которая поглотила бы все мои мысли, чтобы я потерялась в ней на последующие шестьдесят минут, но кажется, не существует книги такой толщины, чтобы стереть всю реальность.