Нуждаясь в ней | страница 48



— Ты долго ждала? — интересуется Пирс, занимая место напротив меня.

— Всего несколько минут. Приехала немного раньше. Клянусь, обычно я не опаздываю. На прошлой неделе была аномалия.

Он улыбается, потянувшись к моей руке и накрывая ее своей.

— Рэйчел. Нет необходимости оправдываться. Я не должен был по этому поводу тебя дразнить. Пожалуйста, прости меня.

Я киваю, уставившись на его ладонь, которая все еще лежит поверх моей.

— Ты упоминал, что бывал здесь раньше?

— Да. — Он медленно убирает руку. — Я иногда делал здесь домашнее задание, будучи студентом Йеля.

— Я не часто сюда прихожу, но слышала, у них великолепный капучино.

— Это то, чего ты хочешь?

Я бросаю взгляд на доску с меню. Капучино дорогой. Наверное, мне стоит выпить кофе.

— Думаю, я выпью обычный кофе.

— А я думаю, ты предпочла бы капучино. Бери все, что пожелаешь, я заплачу.

— О, нет, не нужно. Я и так вынудила тебя проделать такой длинный путь, чтобы со мной встретиться. И не собираюсь заставлять еще и кофе мне покупать.

Пирс откинулся на спинку стула, на его лице играет улыбка.

— Я не буду покупать тебе кофе. Я куплю тебе капучино. Хочешь еще что-нибудь?

Я улыбаюсь в ответ.

— Нет. Только капучино. Спасибо.

Он подзывает официанта.

— Капучино и двойной эспрессо.

Я смотрю на Пирса через стол между нами. В последний раз, когда я видела его, он был чисто выбрит, но сегодня у него плотная пятичасовая щетина, которую я нахожу чрезвычайно сексуальной.

— Рэйчел, что-то не так?

Я моргаю, возвращаясь в реальность.

— Эм, нет. Все хорошо.

— Ты же не расстроилась, что я сделал заказ за тебя, не так ли? Некоторые женщины считают это унизительным. Но я не специально, просто привычка. Каюсь, я немного старомоден. Открываю двери для женщин, придерживаю стул, беру их пальто, заказываю еду для них в ресторане. Меня к таким манерам с детства приучали, но, если ты обижаешься, пожалуйста, дай мне знать.

— Я не считаю такое поведение оскорбительным. Вообще-то, мне даже нравится. Все это немного романтично.

Пирс снова улыбается.

— Полагаю, с твоей точки зрения - это может и выглядит романтично, но для меня обычные хорошие манеры.

Вот, он просто вежлив. Я знала, что это не свидание, и должна сосредоточиться на том, почему мы здесь.

— Я уверена, твое время на вес золота, поэтому, расскажи мне о «Кенсингтон Кемикал».

— Рэйчел. — Он ждет, пока я не посмотрю на него. — Ты действительно хочешь разговаривать о химической компании?

— Конечно. Я имею в виду, у меня нет конкретных вопросов, но это твой семейный бизнес, и я уверена, ты им гордишься и любишь о нем рассказывать.