Духов день | страница 17



Многим «кувшинкам» было бы легче жить с подобной философией, это Ронга тоже не могла не заметить. Иногда пыталась донести. Осторожно. Улянь У Кими и «Поэма Семи» безызвестного автора со свистом прошлись по рукам нелюбимых дочерей и забытых сестер, зачастую даже плохо умеющих читать. Дедушка думал, что внучка работает медсестрой после курсов, тогда как на самом деле Ронга начала работать в «Лилиях» еще во время учебы, как раз для того чтобы эту учебу оплатить, а позже осталась. Но курсы Ронга все-таки завершила, а потому часто помогала девушкам, если клиенты оказывались слишком грубы.

Неудивительно, что она быстро стала любимицей, поначалу с непониманием, а потом с благодарностью впитывая ту искреннюю ласку, на которую «кувшинки» были способны.

Как многим людям, часто встречающим мертвецов, Ронге всегда было мало живого тепла.

Поэтому каждый день, придя в «Лилии», она крепко обнимала отдыхающих в раздевалке девушек, которые, стоило Ронге только показаться в дверях, протягивали к ней мягкие белые руки, приветливо кивала их более сдержанным приятельницам и расцеловывала свою самую близкую подругу, Ру-Мейру, которую благодаря имени и миленькому, почти детскому личику звали Руру, что значит «голубенок». На самом деле, они не были подругами — Ронга называла ее так про себя за неимением подходящего слова. Просто так вышло, что из всех они лучше всего друг друга знали, невольно, но все-таки проникнув в чужую жизнь дальше положенного.

Началось с того, что в один из дней гость схватил за руку Ронгу, спокойно меняющую жасминовые конусы в курительницах. Мадам Чен всегда предупреждала посетителей, что о «дополнительных услугах» необходимо договариваться до посещения купален, но это ублюдка не смутило. Столько грязи Ронга не слышала еще никогда. У нее хватило бы сил вырваться, но жалобы, скорее всего, привели бы к высокому штрафу. Да, мадам Чен была более-менее честной хозяйкой — не позволяла гостям наглеть или отправляла к особо влиятельным и потому наглым только «кувшинок», — но все-таки и гостям старалась угодить изо всех сил. Где-то за пять секунд борьбы с тошнотой у Ронги созрел смелый план. Приложив неслыханные усилия, вспомнив все что наблюдала здесь в исполнении «кувшинок», Ронга ласково заверила мужчину, что подготовится и придет буквально через минуту.

В раздевалке была Руру, Исинь и Хуанг-Вэй. Исинь была очень высокой, а Хуанг-Вэй обладала невозможно белой кожей и косами до пояса. И ту, и другую невозможно было спутать с Ронгой. Зато Руру походила на нее ростом и фигурой, да вдобавок недавно подстригла волосы по моде, до плеч, и высветлила до темной рыжины. Со спины Руру вполне могли спутать с Ронгой, а большего последней и не требовалось. Все работницы «Лилий» носили одинаковые белые маски, так что «кувшинка» вполне могла бы заменить служанку.