Ты — мое притяжение | страница 91



Делая странные повороты и виражи, смысла которых я не уловила, вскоре Дисар-ри потянул сеть обратно. Я, естественно, подбежала и попыталась помочь ему ее вытянуть. Капитан не возражал, только странно на меня смотрел.

— Ну как добыча? — спросил он, когда я села на песок и уставилась на огромные разноцветные кристаллы и раковины, опутанные водорослями.

— А это…

— Кристаллы, по прочности не уступающие и алмазу. Именно их крошку я добавлял в обивку корабля.

— И он поэтому еще и так сияет?

— Если сплавить их с определенными видами металлов.

На песок с воздуха опустились Кай и Исар, обозрели богатство и полетели за двумя большими сумками. Почти час мы потратили на упаковку кристаллов и еще столько же — на добычу жемчужин из раковин. Их было немного, но все почему-то белоснежные. Пока Кай и Исар относили добычу в скворф, а потом устраивали пикник, мы с Дисар-ри облетели остальные островки. Два из них были покрыты песком, три — скалами, где нас ничего не заинтересовало, а на последнем ютились маленькие птички, напоминающие трясогузок, только перья у них были ярко-синие.

Быстро пообедав, забрались в скворф. И снова понеслась безбрежная синяя гладь. Иногда мы спускались, рассматривая косяки разных рыб, капитан подключал приборы. А на следующей группе островов встретились с Джаном и его командой. Мокрый, взъерошенный и ошеломленный, он сидел на песке и тяжело дышал.

— Что случилось? Ты ранен?

— Я в порядке. Просто не думал, что за нами погонится одна кровожадная рыбка, — заявил он. — Корабль найден, капитан.

— Какой корабль? — поинтересовалась я.

— Координаты скинешь или отправишься со мной?

— Отправлюсь.

Да о чем речь-то?

— Кай, Исар, загружайтесь. Рингир, Нарий, Лар-ина, вы остаетесь. Будьте осторожны.

Лар-ина что-то недовольно пробурчала, отошла подальше, стянула комбинезон и растянулась на песке. Рингир расположился неподалеку. Нарий вопросительно посмотрел на меня, я — на капитана.

— Мы отправляемся на глубину, где лежит один из кораблей тейринцев. Не думаю, что вам…

— Капитан, я не стану мешать.

Что-то в его голосе казалось странным, он словно говорил с надрывом. Или чудится?

Но тем не менее, подумав, кивнул. Я забралась в скворф, пристегнулась. Капитан скинул Исару координаты, Джан подключал приборы и был необычайно молчалив. По обшивке скворфа пробежало несколько волн, что-то сверкнуло.

— Давление воды выдержит, — сообщил Джан и уставился в окно.

Скворф поднялся, немного пролетел и стал медленно опускаться под воду. Я никогда не любила подобных путешествий. Там, под толщей воды, конечно, красиво и необычно, но страх перед этой огромной, невероятной стихией был велик. А сейчас, когда мелькали то тут, то там косяки рыб, проплывали невиданные чудовища, для которых наш скворф что горошина, хотелось зажмуриться.