Доброе утро, Вегас | страница 17



там, пока не придет администратор и не выдаст тебе то, что ты там выиграла.

Эти поджатые губки растянулись в широкой улыбке. Она откинула голову назад и

рассмеялась богатым, насыщенным смехом, который почему-то показался мне

бархатистым.

Или, может быть, это потому, что ее хриплый голос ввел меня в совершенное

оцепенение.

Я стоял в нескольких шагах от двери, не желая проводить своим пропуском, в

случае, если она попытается проскочить внутрь под моей рукой. Я также был не совсем

уверен, что хочу закончить этот странный разговор. Несмотря на то, что говорил лишь я.

Девушка перестала смеяться и сказала:

— Я должна встретиться здесь с одним парнем.

— Здесь? В такую рань? Малышка, кто бы это ни был, это не очень-то безопасно.

Может быть, следовало предложить ей подождать внутри. Солнце еще не

поднялось, а она была маленькой милой девчушкой.

— Мне сказали, что он достаточно безопасен, если мои вещи все еще на мне.

Я просто продолжал пялиться на неё.

— Я ищу Така Моргана. Скажи, он действительно такой кобель, как о нем говорят, или слухи преувеличены?

Мои мозги не соображали без своей привычной чашки кофе. Я спал с этой

женщиной? Она здесь ради шантажа? Или еще хуже, пришла сказать о моем отцовстве?

Ни за что. Я всегда предохраняюсь.

На худой конец, я бы мог быстро выскочить за дверь и отсидеться в своей машине.

Если она здесь для того чтобы сказать мне о ребенке, будет менее неловко сделать это

сейчас, а не тогда, когда придет администратор и станет свидетелем этого действа.

— Так Морган — это я.

Я протянул руку за какими-то документами, которые, возможно, она должна была

мне отдать. К моему удивлению, она вновь засмеялась.

— Я знаю. У меня встреча с тобой.

Она взяла мою ладонь и пожала ее. Ее кожа была мягкой и теплой.

— Дженсен МакКензи.

У меня отпала челюсть. Скажи она мне, что мы с ней поженились, пока я спал, я и

то удивился бы меньше. Ей пришлось приложить усилие, чтобы забрать свою руку назад.

Я помню, что произносил какие-то звуки, но точно не был способен на связную речь.

— Смешно. Я-то думала, ты более разговорчивый собеседник.

Она подняла холщевую сумку, которую я не заметил рядом с ее ногами.

— Учитывая, что мы на радио и все такое, мы не должны пройти внутрь? Умираю, как хочу чашечку кофе.

Я убью своего босса. Он, кажется, не понимал, как легко в Лас-Вегасе найти

киллера. Ну, я так слышал.