Доброе утро, Вегас | страница 167
— Посмотри, как мигают телефонные линии. Снова.
Дженсен тоже засмеялась, когда я обнял ее и поцеловал, отчего пальцы ног
поджались, а джинсы стали слишком тесными в районе молнии.
Настроение у обоих было приподнятое, несмотря на то, что Дженсен прощалась с
аудиторией.
Видите ли, у нас был сюрприз для всех слушателей, который, на удивление, нам
удалось скрыть от прессы.
Имелась еще одна обманка, придуманная невероятно красивой женщиной, которую
я держал в своих руках, но в этот раз именно наши ничего не подозревающие поклонники
стали теми, кого обманывают.
Только по причине того, что Дженсен МакКензи не будет больше частью этого
шоу, не означает, что она перестанет быть частью моей жизни. Моя очаровательная
соведущая действительно вернется в шесть утра в понедельник, сидя на своем обычном, очень высоком стуле напротив меня.
Однако к тому времени у неё на пальце будет надето кольцо, инкрустированное
розовыми и черными бриллиантами, и она будет будить Лас-Вегас, называясь Дженсен
Морган.
i ЭСВ — Экстрасексуальное восприятие — впервые выражение использовано в рекламе
«Axe»
ii англ. Caesars Palace, в переводе — «Дворец Цезаря» — развлекательный комплекс в Лас-
Вегасе (США)
iii спелеология — наука, занимающаяся исследованием и изучением пещер
iv Venetian Hotel — гостиница в Лас-Вегасе
v одежда уличного стиля
vi в переводе с англ. может иметь значение великолепная и несравненная
vii женоненавистники; мужчины, пренебрежительно относящиеся к женщинам
viii англ. Siri — приложение, персональный ассистент для айфона
ix магазин зоотоваров
x 4.54 кг.
xi продуктовый магазин
xii молоко
xiii ночной ведущий
xiv еженедельный журнал, публикующий сплетни о знаменитостях и имеющий скандальную
репутацию
xv 152,4 см.
xvi каждая пятница в году у католиков — это день милосердия и воздержания как от еды, так и
от развлечений
xvii Канзас-Сити
xviii вкус мороженого фирмы «Бен и Джерри»
xix из фильма «Кто подставил кролика Роджера»
xx марка сахара в США
xxi «Лизол» — раствор для дезинфекции с резким запахом, применяется в медицине
xxii Дом-музей Анны Франк, находится в Амстердаме
xxiii цитата из фильма «Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда»
xxiv азартная карточная игра, происшедшая от мексиканской игры кункен и популярная в США
с 40-х годов двадцатого века. В игре принимают участие два игрока. Используется 52-
карточная колода без джокера. Цель игры — выложить карты в определенных комбинациях