Прежде чем он похитит | страница 128
Он остановил машину и сразу пошёл к дому. Он осмотрел его полностью, второпях пробежав по комнатам. Он несколько раз звонил Макензи, но никто не ответил. Меньше чем через три минуты он понял, что в доме её не было. Он вышел на улицу и продолжил поиски в сарае.
И снова не нашёл следов её присутствия.
Он вышел на улицу и осмотрел двор. Земля была покрыта следами, оставшимися после их первого визита, и сложно было сказать, были ли среди них свежие. Снег почти прекратился, но от этого легче не становилось.
Оглядывая двор, Эллингтон заметил слабый свет, пробивающийся через голые деревья. Он решил, что свет шёл от дома соседа Фоули, Гарри Гивенса, к которому он сегодня наведывался.
«Два сарая во дворе», – подумал он.
И тут он вспомнил сообщение Макензи, и его осенило.
Фоули со
Может, она хотела написать «сосед»?
«Чёрт», – сказал он.
Он бегом бросился к патрульной машине и сдал назад. Он в такой спешке отъехал от дома Эда Фоули, что зад машины понесло на снегу. Когда он выровнял руль, то прибавил скорость, проезжая подъездную дорогу, разметая по пути снег и чувствуя, как прокручиваются колёса.
«Вот оно, – подумал он. – Гивенс – похититель».
Сегодня днём он не захотел прислушаться к интуиции. Будь он проклят, если совершит эту ошибку дважды. Он понимал, что лучше всего было действовать осторожно, но сейчас на осторожность у него не было времени. Он быстро ехал по улице, стараясь как можно скорее преодолеть короткое расстояние между двух домов. Он свернул к дому Гивенса и поехал по дороге, по которой уже ехал сегодня днём.
Эллингтон остановил машину, но не заглушил двигатель. Он быстро поднялся на крыльцо и достал Глок. Изнутри дома доносилась тихая музыка, что-то из старого кантри.
Стоя на крыльце, Эллингтон сконцентрировался на единственном окне, выходящем на дорогу. Он присел, ожидая, когда у окна покажется силуэт. Ждать пришлось не больше двух минут. Гарри Гивенс подошёл к окну со стаканом в руках.
Теперь точно зная, что Гивенс находился в гостиной, Эллингтон собрал всю злость в кулак, чтобы с её помощью завести ногу за спину и с яростью вышибить дверь. Он идеально рассчитал удар, угодив ногой по замку. Дверь влетела в дом, сорвавшись с нижней петли и почти упав на пол.
Он направил пистолет вправо и увидел стоящего в комнате Гивенса. Он был в шоке и уронил на пол стакан с водой, который держал в руке.
«И снова здравствуйте, – сказал Эллингтон. – На этот раз вам придётся открыть сарай на заднем дворе».