Миллион | страница 16
— Ну, вот… Бери… Иди да похвалися. В смешливый час попал. А в другой раз не пробуй. Попадешь в лихой час, и от тебя только мокренько останется.
Молоденький чиновник, вне себя от восторга, собрал бумаги и выкатился из кабинета чуть не кубарем. И похвалиться есть чем во всем городе, да и на чай обещано было с трех сторон тому смельчаку, что решился пойти к князю с бумагами попробовать доложить.
По уходе чиновника князь рассмеялся и почувствовал себя совсем хорошо. Он посидел немного, потянулся, а там перешел к турецкому столику, придвинул его к себе и начал распечатывать и читать письма и донесения, давно ожидавшие его здесь.
В нижнем этаже дворца, где помещалась канцелярия светлейшего и где было, помимо чиновников, много и посторонних и важных лиц в гостях у директора, гудел неудержимый раскатистый хохот.
До кабинета князя было далеко и высоко, и поэтому здесь человек пятьдесят юных и старых хохотали во все горло до упаду. И всякий вновь пришедший или прибежавший на хохот подходил к делам, принесенным чиновником от князя, и тоже начинал хохотать.
На всех бумагах стояла одна и та же подпись рукою князя:
«Петушков. Петушков. Петушков».
Между тем была во дворце и новость… От князя отошло! Дворец зашевелился, ожил и загудел.
Князь пробрался, позавтракал плотно и, надев кафтан, сидел в кабинете. Кое-кого он уже принял и весело беседовал. Через часа два уже узнали, что «у князя прошло», что он оделся и принимает.
Во дворце была и другая новость, еще с утра. Вернулся из чужих краев посланный князем гонцом в город Карлсруэ[54] офицер Брусков. Он исполнил поручение светлейшего и, велев о себе доложить, ждал внизу.
В сумерки князь позвал офицера.
— Ну, что скажешь? Ты ведь, сказывают, из Немеции?
— Точно так-с, ваша светлость. По вашему приказанию ездил и привез с собой…
— Что?
— А маркиза.
— Что такое? — удивился Потемкин.
— Вы изволили меня командировать тому назад месяца с полтора в Карлсруэ — за скрипачом маркизом Морельеном…
— Так! Верно! Забыл! Верно!.. Ну, что ж, привез его?
— Точно так-с! — тихо и с легкой запинкой выговорил офицер. — Привез. Он здесь, внизу, в отведенной горнице.
— Молодец! Где ж ты его нашел? В Карлсруэ?
— Да-с. В самом городе.
— Хорошо играет? Или врут газеты…
— По мне, очень хорошо. Лучше наших скрипачей во сто крат, — отозвался Брусков. — Так возит смычком, что даже в глазах рябит.
— Это что… А не рябит ли и в ушах, — рассмеялся князь. — Тогда плохо дело. А?
— Нет-с.