Партизанские отряды занимали города | страница 104



Взяв с собой несколько человек, я пошел вверх по течению искать брода. Километрах в двух выше мы нашли широкий и ровный перекат. По характеру течения можно было видеть, что здесь неглубоко, но оно было настолько быстрое, что при метровой глубине сносило человека с ног. Кроме того, сюда невозможно пройти с лошадьми, так как вода била в высокую скалу, и мы сами с трудом пробрались по тайге горой.

Наступил вечер. Плот еще не был готов. Проснувшись на другой день, мы увидели, что вода сильно упала. Теперь можно было попытаться переправиться через реку вброд. Попытка удалась. Мы отделались потерей лишь одного ящика патронов.

Опять тайга, тайга дикая, глухая, однообразная в своем разнообразии. Казалось, что ей нет ни края, ни конца. Она действовала угнетающе на нервны, подавляла волю, портила настроение, чему немало способствовал и пустой желудок. Я любил и люблю лес, всегда чувствовал себя в лесу прекрасно. Я вспоминал описания леса нашими писателями, поэтами. Но здесь я чувствовал себя нехорошо. Здесь был не лес, а тайга, глухая тайга, которую я никак не мог опоэтизировать. Стройные сосны были чисты от сучьев и высоко вздымали кроны, сплетаясь между собой ветвями, а внизу земля была покрыта толстым слоем сосновой хвои и под деревьями не видно ни травки, ни кустика.

Снова горы, болота, речки. Опять горный бурный поток преградил нам путь. И всего-то в нем было 10–45 метров ширины, но быстрота течения и крутизна обрывистых берегов лишали всякой возможности переправы вброд. Поиски брода не дали положительных результатов. Нужно было искать другой выход. И он был найден.

Мы нашли место, где посреди потока из воды на метр-два торчали два огромных камня. Вода с шумом разбивалась об них. На берегу росли высокие, стройные лиственницы. Мы срубили два дерева и уронили их вершинами в реку, выше камней. Течением их поднесло к камням. По этим деревьям перебрались на камни, подняли вершины, связали их, и мост наполовину был готов. Срубили еще несколько деревьев, опустили их по течению к камням, а концы их уперлись в противоположный берег реки. С риском свалиться в бурный поток наши смельчаки перебрались по деревьям на другой берег, подняли их на камни посреди реки, а на противоположном берегу над водой связали, обрубили лишние сучья и ветки, и мост был готов. Седла и вьюки перенесли по мосту, а лошадей гоном переправили вплавь, пониже моста.

Наши продовольственные запасы истощались. Доедали остатки сухарей. Провиантские вьюки и сумы опустели. Лошади шли налегке. Патроны были распределены по освободившимся из-под продовольствия лошадям.