Маг крови | страница 97
Скорее здесь можно немного сравнить Гражданскую в России, когда отряды красных, белых с зелеными и прочие серо-буро-малиновые типы поочередно захватывали города и села, то ставя черный флаг над сельсоветом (или как там называли главное здание), то красное знамя. Но без колоссальных жертв, которыми так знаменита братоубийственная война в моей стране.
Что еще смогли выжать из пленников… жить нам здесь лучше не стоит.
Опасно.
Не только угрожают всяческие твари, которых в Пустом королевстве хватает, но и точечные переносы могут выбросить ядовитое облако где-нибудь на главной площади или переместить демона с его свитой прямо в ратушу. К тому же никто не знает циклы. Поселок может простоять и пять веков, а может быть уже через год вырван и выброшен в другой мир, а на его место встанет какой-нибудь подводный город разумных амфибий (прецеденты в старых летописях описываются).
Вроде бы и достаточно узнали, но и не так чтобы очень много. На пути нормального взаимопонимания стоял языковой барьер. Как его решить, мы узнали лишь через несколько дней.
– Так, боец, как настроение и самочувствие, пожелания? – поинтересовался после приветствия Сан Палыч, который пришел в гости вместе с Сашкой и молодой женщиной из сталкеров. Учитывая, что я только утром закончил заниматься оружием для големов лучников и целитель у меня так и не появился, то ответ был короткий:
– На букву «хэ», и это слово не «хорошо».
– Хм, – хмыкнул тот, ничуть не обратив внимания на мой тон, – нормально, значит.
– Сан Палыч, какой нормально? – возмутился я. – У меня голова кружится с самого утра и желание свернуться под одеялом и не вставать недельку.
– Роман к тебе скоро подойдет, так что не плачь.
Я тяжело вздохнул и поинтересовался:
– Что нужно от меня? Опять эксперименты новые придумали?
– Нет, это твои дела и меня никоим образом не касаются, – мотнул головой мужчина. – Мне другое интересно. Ты то самое место, где нашел аборигенов, помнишь?
– На месте, наверное, сориентируюсь, – не очень уверенно ответил я. – А что там?
– Там должен быть лингвистический амулет… переговорный то есть. У местных сталкеров в каждой группе по такому амулету имеется. Это на случай столкновения с перенесенными вроде нас, разговорить тех, чтобы узнать, где лежат ценности. Скорее всего, этот амулет лежит у одного из тех покойников.
– А почему «скорее всего»?
– Их девять человек всего было. Если два трупа лежат в логове сухопутного осьминога, то где-то должны быть еще двое. На их отряд твари внезапно напали, и мало кто что понял, может, кто-нибудь даже и спасся. Но если и так, упускать шанс завладеть переводчиком нам нельзя. Сам понимаешь, что с таким амулетом проще будет общаться, да и экспедицию можно устроить к границам королевств, посмотреть, как там народ живет и чем дышит.