Остров счастливого змея. Книга 1 | страница 96



Загу быстро зашагал по тропе среди густой полыни. Мужчины двинулись за ним. Шагов через пятьдесят они остановились у небольшой вытоптанной поляны. У многих вырвался возглас удивления и возмущения: в небольшом углублении лежала огромная куча гниющей рыбы, слегка прикрытая травой. Туча зелёных мух поднялась в воздух с противным гудением, смрад не давал дышать.

— Теперь вы видите, зачем я вас собрал. Сегодня вечером, когда солнце коснётся горы, мы будем судить этого человека!

— О каком суде ты говоришь? — опять сорвался на крик Атига. — Что я должен был съесть эту рыбу, если она протухла? Люди, я один из самых заслуженных членов племени! Я среди первых поселенцев пришёл на этот Остров, я вместе с вами разделил все беды и трудности первых лет. И вы будете меня судить? Обернитесь, посмотрите на Море — оно без края! И рыбы в нём так много, что все племена земли не смогут её съесть! Хорошо, судите, и пусть суд ваш будет честным, пусть шаман узнает, что вы не считаете меня виновным!

— Да, пусть суд будет честным! Да, рыбы в море так же много, как песчинок на берегу. Но пусть каждый, перед тем как бросит свой камень, вспомнит, что случилось с теми племенами, которые поступали так же, как Атига, — сказал Загу, повернулся и пошёл прочь.

Забда тоже не стал долго задерживаться среди мужчин и подростков, обсуждавших взбудоражившее всех происшествие. Погружённый в тягостные размышления, он пришёл домой.

— Что случилось, мой муж? Почему ты такой невесёлый? И по какому поводу было собрание? Расскажи, если это разрешено слушать женщине.

— Сегодня вечером будем судить Атигу.

— Атига хороший человек. Что же он совершил, за что его будут судить?

— Он поймал много рыбы. Так много, что только той, что протухла, можно было кормить весь посёлок целую неделю. Он нарушил закон Предков.

— И что же с ним будет?

— По закону Предков за такое тяжёлое преступление полагается смерть или изгнание из племени.

— Это ужасно! Как жаль Атигу! Он всегда помогал всем, у кого не было пищи. Как жаль его жену и дочек! Что с ними будет? Неужели нельзя изменить наказание?

— Это будет решать совет племени. Если его признают невиновным, то он останется жить на острове, как и прежде.

— А каким будет твой камень на этом суде, Забда?

— Ох, трудно мне. Я думаю, и не могу принять правильное решение.

— Но ведь вы с Атигой вместе строили посёлок, столько выдержали, как ты можешь его осуждать?

— Да, ты права. Но ты же знаешь, к каким страшным последствиям приводит Жадность! Ты помнишь, почему мы были вынуждены покинуть Большой Посёлок, оставить там своих родителей, друзей, и искать приюта на этом Острове? В Большом Посёлке многие забыли закон Предков и ловили рыбы так много, что стали есть только мозг и глаза, а остальное выбрасывали. Дух Моря увидел это и запретил рыбе приближаться к Большому Посёлку. Ты помнишь, как трудно мы жили? Ты помнишь, сколько людей умерло в последнюю зиму от голода? Здесь, на Острове мы сначала радовались каждой пойманной рыбе и благодарили Духа Моря. А теперь привыкли к полным сетям, и забываем, откуда берётся рыба. Это плохо, очень плохо! Людям нужно напомнить законы Предков. Да, я принял решение — мой камень будет чёрным!