Черный | страница 60



— Куда ты идешь? — спрашиваю я, надевая туфли, пока Лиам наблюдает за моими действиями.

— У меня есть дела, которые надо делать, Роуз. Помимо секса с тобой, у меня есть другие дела.

— Ясно, ну, у меня тоже они есть. На завтра у меня планы. Не заезжай за мной.

Лиам морщит лоб, пока пытается обдумать то, что я сказала. Какое-то время он стоит, затем разворачивается и берет ключи. Кивком велит мне следовать за ним, и я молча подчиняюсь.

Он еще ни разу не отвозил меня домой, после того как мы провели вечер вместе. Я всегда оставалась у него, а когда он просыпался, ждала его, готовая выезжать на работу. Он всегда вставал вовремя, чтобы отвезти меня на работу, а ведь я ему даже не говорила во сколько начинается мой рабочий день.

Лиам останавливается возле дома Кейси и паркуется на подъездной дорожке. На улице темно и свет в окнах не горит. Должно быть, она услышала, как мы подъехали, так как на кухне зажегся свет. Я поворачиваюсь к Лиаму, он смотрит прямо перед собой, не на меня. Я тянусь к ручке двери, но замираю, думая, что мне сказать.

— Позвонишь мне? — спрашиваю я, крепко сжимая рукой ручку дверцы, готовая открыть ее. Я сижу спиной к нему и не вижу его лица, но он совершенно точно «закрылся» от меня.

— Нет.

— Тогда я позвоню тебе, — обещаю я и выхожу из машины. Он не говорит ни слова, просто уезжает как ни в чем не бывало.


Глава 22

Блэк

Я наблюдаю за ней из машины, хотя она и не хотела видеть меня сегодня. Но это не значит, что я не могу наблюдать за ней. Роуз стоит возле школы, вцепившись в прутья забора, ее длинные светлые волосы струятся по спине. Ветерок развивает их вокруг нее. Она выглядит грустной, еще никогда я не видел ее столь несчастной. Глаза у нее покраснели, а губы плотно сжаты. Интересно, по какой причине на ее лице появилось выражение, будто ее мир рухнул и уже не подлежит восстановлению.

Я не должен этим интересоваться.

Мне вообще не следует находиться здесь.

Но я ничего не могу с собой поделать.

Роуз — как наркотик, черт возьми, мой личный наркотик.

Я не в силах оставаться вдали, как сильно ни стараюсь.

Это плохо для нас обоих, та запутанная ситуация в которой мы оба оказались. Мы оба сломлены. Оба разбиты на осколки. Ничего хорошего из двух разбитых сердец не получится. Все закончится лавиной чувств, которые мы оба не в силах проявить.

Роуз открывает калитку; по игровой площадке бегают дети. Я сажусь прямо, чтобы мне было лучше видно. Она падает на колени, когда оказывается в проходе, и ее тело сотрясают рыдания. К Роуз подбегает маленькая девочка и, обхватив ее крошечными руками за шею, тоже плачет. Все это не имеет никакого смысла, я никак не могу понять, что происходит. Но затем мне удается по губам девочки прочитать, что она говорит, и понимаю, наконец-то, понимаю, что именно об этом Роуз хотела рассказать мне.