Ищем имя | страница 29



Важно и место ударения: в мужских именах (72 процента случаев) оно на последнем слоге, в женских (89 процентов) — на предпоследнем.

Современный именник русских в целом благополучен. Однако минусы есть, и промолчать о них нельзя. Беда не в том, что иногда проскальзывают негодные нововведения — Комментария, Юрист, Баядера, Дика… Они неприемлемы, нелепы, но единичны, изолированны, не грозят распространением и не вызывают беспокойства.

Опасней явления не единичные. По подсчетам, которые сделала Г. И. Кондратенко в 1966 году, в Дятьковском и Севском районах Брянской области имена Илья, Татьяна и ряд других были приурочены к церковному календарю. Районные организации составляли безупречные отчеты об атеистической пропаганде, областные инстанции уверенно рапортовали выше, и никто не удосужился заглянуть в… записи рождений, свидетельствующие не в пользу атеистов. Зажглась сигнальная лампочка тревоги, и только политическая слепота не позволила ее разглядеть!

За последние два десятилетия возникла и распространилась мода на старые имена. Воскрешены Аким, Герман, Ефим, Иннокентий, Трифон, Алевтина, Анфиса, Василиса, Ефросинья, Ираида, Христина и пр. (Я бы добавил сюда имена — Руслан, Драгомир, Милана, Ярослава.) Возвращают былую частоту распространения именам Екатерина, Анна, Мария. Но вот десятки молодых интеллигентов называют детей Алена, Арина, Аксинья и т. п., не слушая справедливых замечаний сотрудников загсов. А ведь это изуродованные формы, следы былого невежества, с чем не хотят считаться.

Не заслуживает одобрения и желание подражать низкосортному «заграничному шику», о чем мы настойчиво ведем речь в данной книге.

Бесспорно, не эти минусы характеризуют современный именник русских. Но неправильно было бы закрывать на них глаза. Чтобы устранить недостатки, надо их отчетливо видеть.

Антропонимика — наука о личных именах

Абсолютная необходимость личных имен для общества и сложность в их изучении потребовали специальную науку — антропонимику.

Ее название образовано из древнегреческих слов (такова научная традиция): антропос — «человек» и онома — «имя». Термин этот, как предполагают, предложил впервые португальский лингвист Ж. Лейте Васконсельва в 1887 году. Антропоним — личное имя, антропонимия — совокупность любых личных имен, как официальных, так и неофициальных, ласкательных, презрительных, прозвищ, отчеств, фамилий, псевдонимов и т. д.

Антропонимика принадлежит двум «хозяевам». С одной стороны, личное имя — не личное достояние. Оно создано обществом и существует только в обществе. На необитаемом острове человеку не нужно имя, но без него не обойтись в общении с людьми. Имя всегда социально, каким бы сугубо личным, даже интимным ни казалось. Но имя — слово и, как все слова, подчиняется законам языка, которые категорически нельзя игнорировать.