Подружка – кровь с молоком | страница 31
– Ах, да что ты, они разлетятся мигом. Правда…
– Что? – спросили разом Дака и Сильвания.
– Ну, если дело пойдёт хорошо, мне придётся, конечно, тут же пополнять запас товара. – Госпожа Тепез коротко улыбнулась, но, напоровшись на суровые лица дочерей, отставила улыбку. – Мне очень жаль. Я обещаю вам всё уладить. Но поместить крышки в подвал я не могу. Он уже занят.
– Так попроси своего очаровательного арендодателя, – вмешался господин Тепез, как раз поднявшись из подвала. – Он с удовольствием разместит твои крышки на пару месяцев у себя в гостиной. Может, он даже будет каждую из них подогревать для покупателей.
Госпожа Тепез метнула в сторону мужа негодующий взгляд.
Дака и Сильвания предпочли удалиться в свою комнату. Они продолжали искать цепочку. В постелях, под кроватями, в шкафах, на комодах, под шляпным деревом Сильвании, на ковре, даже в аквариуме у Карлхайнца. Но цепочка так и не нашлась.
Поэтому неудивительно было, что вечером за столом царило подавленное настроение. К счастью, к ужину пришли бабушка Роза и дедушка Густав – родители Эльвиры Тепез. Они жили на западе города в большой старой квартире. Дедушка Густав вырос в деревне всего лишь в тридцати километрах от Биндбурга. И он так же, как Михай Тепез, любил свою родину. Но, в отличие от зятя, никогда не покидал её.
Бабушка Роза родилась в маленьком городке на Балтийском море (с тех пор минуло больше шестидесяти лет). Она часто переезжала и много путешествовала по миру. Любила искусство, историю и мыльные оперы. Бабушка Роза работала в музее экскурсоводом. Дедушка Густав уже четыре года как был на пенсии. А перед этим сорок два года проработал в одном автосалоне. Сперва учеником, потом механиком, потом мастером, а под конец директором. И хотя на его месте теперь работал новый дельный руководитель, дедушка Густав всё равно время от времени заезжал в автосалон проверить, как идут дела.
Дедушка Густав очень хорошо умел ладить с людьми, особенно если речь шла об автомобилях и футболе. Только со своим зятем он не находил общего языка. Для него было загадкой, почему его Эльвира влюбилась в такого странного и практически бездарного мужчину.
Может быть, дедушка Густав понял бы больше, если бы знал, что его зять – вампир, а внучки – полувампиры. Но Эльвира и Роза (которой казалось увлекательным иметь в семье вампиров, да и сама она с детства мечтала быть не такой, как все) не удосужились поставить дедушку Густава в известность о деликатных семейных обстоятельствах. Густав никогда не сопровождал жену в её поездках в Трансильванию. Ему просто не на кого было оставить автосалон. Кроме того, зачем ехать за столько километров, когда так хорошо дома, где каждый понимает твой язык?