О.Т.Б.О.Р. | страница 18
Адэйр, как всегда, понял меня без слов, и мы вместе продолжили наблюдать.
– У всех идентичные номера, – заметила я.
– Угу.
– Это прикрытие, верно? Чтобы запутать следы?
– План дальней поездки номер три, – поведал принц. – Мой любимый.
Теперь автобусы начали сменять друг друга, словно вальсировали на дороге. Мы то объезжали остальных, то пропускали вперед, меняли левый и правый ряд. И так до самой границы Столичного округа. Перед пограничной стеной была большая развязка, и два автобуса свернули на юг. Еще один с Муром и Бри – на север. Два последних продолжили ехать за нами.
Каменная стена высотой в пять метров была самой мощной из всех, ведь защищала столицу. Вот только от чего – многим до сих пор не было ясно. После революции и отмены рабства теоретически все туринцы должны были стать свободными. Но на деле Верховный канцлер разделил Турину на округа, напоминающие соты, и отгородил каждый стеной. Теперь чтобы покинуть свой округ, нужно было разрешение чиновников и очень веская причина. А за туристические поездки сбивали кучу бабок, да еще и приставляли к отдыхающим вооруженный конвой.
Правда, с императорской семьей дела обстояли иначе. Мы даже не сбавили скорость, нас уже ждали. Ворота были широко раскрыты, а шеренга из охранников выстроена по стойке смирно.
В колонне из трех автобусов мы ехали в центре. Но очень скоро наша позиция изменилась.
– Какой резкий контраст, – озвучила я свои мысли, смотря в окно. Вот он, пятнадцатый округ. Соседний с идеально вылизанным столичным, но вокруг одни руины. И так в каждом из сорока девяти.
– Мой отец так и не добился равного распределения финансирования, – задумчиво произнес Адэйр.
– Вальтер добьется, – заверила я. Не знаю, почему так сказала. Я в самом деле в это верила, но все же не могла знать наверняка. Возможно, мне хотелось приободрить Адэйра. Или же было необходимо убедиться, что я в нужном месте, на правильной стороне, работаю во благо своей империи и ради ее процветания.
– Он изменит все, – с обещанием в голосе произнес принц. И до конца поездки не проронил ни слова.
Лишь когда автобусы съехали на развилке, его высочество соизволил меня выпустить. Он подошел к двери, открыл ее, но остался стоять у прохода, загораживая мне путь.
– Мы почти приехали, Кендис, – слишком официально и оттого непривычно объявил он. – Я хочу, чтобы ты была внимательной и не отходила от меня ни на шаг. Ты на задании, не забывай.
Я бы подумала, что он опять играет со мной, чтобы заманить в свою постель и окончательно закрепить за мной статус легкодоступной глупышки, но его тон по-прежнему был слишком серьезным. Потому я приняла это, как указание начальства. То есть, со всей ответственностью.