Поток алмазов | страница 8
Первого звали Альфонс Ламбэр, хотя нельзя было утверждать наверное, что это было его настоящее имя.
Второй мужчина был некий Уайтей. До его настоящего имени еще никто не докопался. Для всех он был Уайтей. «Мистер Уайтей» для клубных лакеев, и лишь однажды ему представился случай подписаться: «Джордж Уайтей». Это было во время очередной попытки полиции поймать его в свои сети.
Третьим был молодой человек лет двадцати, с красивым лицом, несмотря на его немного женственное выражение. Выходя из автомобиля, он слегка покачнулся. Ламбэр поддержал его.
— Крепись, старина, — сказал он. — Сеттон, мальчик мой, держись прямо, прошу тебя… Заплати за поездку в этом ковчеге, Уайтей, только по таксе, ни одного шиллинга больше! Так… А теперь возьми его под руку… Ничего, сейчас мы нашего мальчика приведем в христианский вид…
Они вошли в клуб. Такси свернуло за угол.
Несколько минут улица оставалась пустынной. Вдруг из-за угла сквера Сен-Джемс показался автомобиль. И этот шофер был, видимо, мало знаком с местностью, так как автомобиль замедлил ход, а шофер осматривал все номера домов. Перед № 46 он остановился, спрыгнул со своего сиденья и открыл дверцу.
— Это здесь, мисс, — сказал он почтительно.
Из автомобиля вышла красивая девушка. Видимо, она приехала из театра, так как была в вечернем туалете, и на ее голые плечи была накинута шаль.
Мгновенье она стояла в нерешительности, затем поднялась на две ступеньки и снова остановилась…
— Может быть, мне спросить, мисс?
— Да, будьте так добры, Джон.
Она стояла на тротуаре и наблюдала, как шофер ступал в стеклянную дверь клуба.
Вышел швейцар и, полуоткрыв дверь, недружелюбно посмотрел на шофера.
— Мистер Сеттон? Нет, он не состоит членом клуба.
— Скажите ему, что Сеттон находится здесь в качестве гостя, — подсказала девушка.
Швейцар посмотрел на нее через голову шафера и сморщил лоб.
— Его здесь нет, миледи, — ответил он.
Она подошла ближе.
— Он здесь, я знаю, что он здесь! — Ее голос звучал ровно, но в нем слышалось некоторое беспокойство. — Скажите ему, что я его немедленно должна видеть!
Эту сцену наблюдал человек, остановившийся в тени соседнего дома.
— Он здесь! — Она нетерпеливо топнула ногой. — Его насильно затащили в этот вертеп, я знаю!
Швейцар захлопнул дверь перед ее носом.
— Прошу прощения!
Вдруг перед ней выросла фигура молодого человека. Чисто выбритый, с моноклем в глазу, в превосходном шотландском костюме. Он снял шляпу. На его лице играла счастливая улыбка, а на тротуаре лежала только что закуренная сигара.