Devil May Cry 5 -Before the Nightmare- | страница 42



Тут Нико не стерпела, цокнула и послала парню испепеляющий взгляд:

— Смотрите-ка на его личико, какое гордое... Прямо как у сопляка!

Неро отпустил меч, и он исчез.

— Скажу сразу: Ямато изучать не дам. Эта штука опасна, не хочу, чтобы что-то случилось.

Неро думал, что с ним начнут спорить, но в ответ получил лишь молчание да кивок.

— Ну и ладно. Не очень-то и хотелось!

Нико, в общем-то, и не врала: интерес у неё как-то быстро погас, стоило только узнать, что клинок уже пробудился. Возможно, в глубине души она надеялась обставить отца и закончить исследование, которое оказалось не под силу Агнусу, и таким образом отомстить за маму.

— Как-то ты слишком просто согласилась. С тобой всё в порядке? — удивился Неро.

***

Нико до сих пор не очень-то понимала, в чём секрет правой руки Неро, что там за «дьявольские инструменты», способные превращаться в совершенно немыслимые вещи. Да и вообще она не понимала, как это Неро двигает этой своей рукой громадные и тяжёлые штуки. Но кое-что Нико знала наверняка: в правой руке Неро хранится Ямато.

В таком случае враг, оторвавший руку Неро, вполне мог явиться именно за мечом. И раз так, вполне логично просто украсть и удрать — убивать Неро для этого вообще не обязательно.

— Паршиво... чертовски паршиво...

Нико мысленно возмутилась, что её опять затянули в очередную опасную передрягу, вздохнула… и тут услышала резкий свист тормозов — кто-то встал прямо у ворот гаража. Приехала скорая помощь.

Оказавшись в больнице, Неро несколько дней не приходил в себя, но в конце концов как-то выкарабкался.

Глава 9. Моррисон

Дело было на авеню Фером, расположенной в двух кварталах от бизнес-района. Моррисон шёл по улице в обнимку с букетом гербер — зрелище само по себе то ещё. В этих местах старик не бывал уже лет двадцать, хотя раньше наведывался в захолустье, где сплошь пропойцы, чуть ли не каждый день. Точнее, наведывался конкретно в паб на самом конце улицы — в «Подвал Бобби».

Но заходил туда не пить, пусть в таком-то местечке алкоголь всегда рекой льётся. И у Моррисона была особая причина тащиться сюда за тридевять земель — тут собирались мастера на все руки. Таких-то парней Моррисон нанимал для кое-какой работы.

Этим и жил: находил заказы, передавал исполнителям, а себе оставлял процент. Сам Моррисон — типичный посредник, но на это никто особо не жаловался.

Скорее, кого ни возьми — всем нужен такой полезный человек. Мастера на все руки — люди неоднозначные, порой и говорить толком не умеют и даже этим распугивают клиентов своих маленьких агентств. А вот Моррисон — совсем другое дело: и галантен, и язык подвешен как надо, и костюмчик на нём ладно сидит. Ну а что костюмчик? Не одним же исполнителям положена хорошая одёжка.