Двойник | страница 53
Бухта тонула в темноте. Моторная лодка приближалась к владениям Гранди.
— Держи правее, — скомандовал сидевший на корме Гобл.
— Вот она! Подплывай!
Амни опять включил двигатель, лодка рванулась, и в свете фонарика оба увидели Джину, махавшую им рукой.
— Привет! — крикнула она. — Вы друзья Майка?
— Да, мисс Гранди, — Амни, проинструктированный Силком, был сама любезность, вел себя с девушкой прилично. Он прыгнул на берег.
— Все в порядке, мисс Гранди?
— Великолепно, — она хихикнула. — Вот мои вещи.
У ее ног стояли большой чемодан и дорожная сумка.
— Позвольте, я возьму их, — и Амни переправил вещи в лодку Гоблу.
— Куда мы поедем?
— Все устроено, мисс Гранди. Давайте я помогу вам.
Посмотрев вниз на лодку, Джина вдруг испуганно прижалась к Амни:
— Ой, я упаду, — он, оторопев, почувствовал на себе ее руки. — А вы, кажется, настоящий мужчина.
Гордый Амни поднял ее на руки, опустил в лодку и спрыгнул сам.
Когда лодка отъехала, Джина, разглядев в сумерках фигуру Гобла, коснулась его жирного плеча, отдернула руку и засмеялась:
— А ты слишком много ешь, толстяк, — и опять прижалась к довольно ухмыляющемуся Амни.
Так и не уснувший ни на минуту Фрост в семь тридцать утра надел форму, побрился. Мускулы на лице натянулись, под глазами виднелись синие круги. В семь пятьдесят он вошел в дежурку, надо было опередить японца, приносившего завтрак ровно в восемь.
Входя в роль, Фрост подошел к тяжело храпящему Марвину, приподнял его и снова опустил в кресло.
Стук в дверь. Фрост подошел, открыв дверь, увидел спину удаляющегося японца.
— Эй, Сью Ко! — окликнул он. Японец остановился. — Взгляни-ка на Марвина, похоже, он заболел.
Сью Ко склонился над Марвином, потом выпрямился.
— Усыплен, — спокойно констатировал он.
Продолжая игру, Фрост подошел к контрольному щиту.
— Сигнализация отключена! — воскликнул он. — Посмотри, на месте ли мисс Гранди! Я пойду будить Амандо. В какой он комнате?
— Я все сделаю сам, — японец выбежал из комнаты.
Фрост взглянул на часы: через пять минут будет звонить Силк.
— Мисс Гранди исчезла! Мистер Амандо не просыпается, — опять появился Сью Ко.
— Обыщи дом!
Не успел японец выйти, как раздался телефонный звонок.
— Погоди! Возьми другую трубку и тоже слушай, — Фрост снял трубку. — Слушаю.
Силк говорил, видимо, через носовой платок, голос был изменен:
— Передайте Гранди, его дочь у нас. Предупредите: никакой полиции! Звонить будем завтра в это же время.
Фрост и Сью Ко молча уставились друг на друга.