Сделай одолжение... сдохни! | страница 17
Пэм прыснула.
— Отпадный мужик, да? Он так здоровается со всеми знакомыми женщинами.
— Ты в числе его знакомых?
— Когда-то я работала у него манекенщицей и рекламировала ювелирные изделия. Мы знакомы много лет. — Она доела бифштекс. — Извини… у меня идея. — И, встав из-за стола, Пэм подошла к Кендрику. Она загородила его от меня и проговорила минуты три, потом вернулась за наш столик.
— Что ты задумала?
— У него потрясающий прогулочный катер. Мне захотелось покататься. Он с радостью согласился. Знаешь, здешние жители постоянно изнывают от скуки. И с удовольствием заводят новые знакомства. Поедем, а?
Я замялся, и она продолжала:
— С ним интересно, и он жутко влиятельный. — Подошел официант и унес наши тарелки. — Он тебе понравится.
Предложение выглядело заманчивым.
— Ну, ладно. Что мне терять-то?
Я взглянул в сторону Кендрика. Он улыбнулся и кивнул мне, а тем временем официант подал ему копченую лососину. Я кивнул в ответ.
После горячего нам принесли кофе. Кендрик и де Марни заказали только лососину и кофе. Получилось, что мы кончили ужинать одновременно.
Пэм встала и подвела меня к их столику.
— Клод, это Джек Крейн. Он работает на строительстве взлетной полосы. Джек, это мистер Кендрик.
— Зовите меня Клодом, дружочек. — Моя ладонь словно утонула в куске теплого теста. — Очень рад. Добро пожаловать в наш очаровательный город. Надеюсь, вы будете блаженствовать здесь. — Он с пыхтеньем поднялся на ноги. — Выйдем на лунный свет. Луи, ненаглядный мой, поухаживай за нашей дорогой Пэм. Я хочу познакомиться с Джеком поближе. — Он взял меня под руку и повел к выходу. Дважды он останавливался, приподнимал свой чудовищный парик и кланялся женщинам, которые улыбались ему. Я чуть не сгорел со стыда, пока Генри наконец с поклоном не выпроводил нас в душную ночь.
На улице мы остановились.
— Прошу, Луи, покатай Пэм на катере. Ты ведь знаешь, как она любит кататься по морю. Джек, вы потерпите меня несколько минут? У меня есть к вам разговор.
Не успел я возразить, как Пэм и Луи ушли прочь.
— Что за разговор? — Меня тошнило от этого жирного педика и было противно оставаться с ним наедине.
— Насчет Берни; он принадлежит к числу моих лучших друзей. — Кендрик промокнул лицо шелковым носовым платком. — Сядем в мою машину. Там работает кондиционер. Меня угнетает эта духота, а вас?
Я замялся, но без Пэм, которая отвезла бы меня обратно на аэродром, я оказался припертым к стенке и поплелся за ним по пирсу — к вычурному черно-желтому «кадиллаку». При нашем приближении из-за руля вылез шофер-японец и услужливо открыл двери.