Вопрос времени | страница 13



— Да, ей это понравилось. — Омар так и таял во рту. — Итак, она хочет вас видеть. Кстати, она спросила, не нашел ли я кого-то еще, и я ответил, что такая женщина у меня есть, на случай, если она сочтет вас слишком молодой. — Он посмотрел на Шейлу, ожидая ее реакции, но та продолжала есть рыбный пирог, словно и не поняла, что ее строптивость может быть наказана. — Видите ли, мисс Олдхилл, дело это довольно тонкое. Мне нельзя терять доверия миссис Морели-Джонсон. Сами понимаете, банк не может разбрасываться такими клиентами. И я обязан подстраховаться запасным вариантом. Надо отметить, ваша соперница в большей степени соответствует требованиям миссис Морели-Джонсон. У нее обширный опыт, и ей пятьдесят пять лет. Миссис Морели-Джонсон встретится с ней в десять утра. С вами — в одиннадцать. Потом она примет решение.

Шейла кивнула:

— Конечно. — Этот холодный, сдержанный тон всегда так раздражал Хэмметта. — Я понимаю.

Они доели пирог, и Паттерсон дернул шнур колокольчика, вызывая официанта.

— Сладости тут превосходные. Клубничный шербет…

— Мне только кофе, пожалуйста.

— Два кофе, — сказал Паттерсон официанту, пока тот убирал грязную посуду, потом вытащил из кармана тяжелый золотой портсигар, еще один подарок миссис Морели-Джонсон, и предложил Шейле сигарету. Они закурили, официант накрыл стол для кофе и снова оставил их вдвоем.

— Мистер Паттерсон, что, по-вашему, мне следует сделать, чтобы выглядеть менее привлекательной?

Паттерсон вгляделся в нее.

— Изменить прическу. Никакой косметики. Наденьте что-нибудь темное. Юбка должна быть ниже колен. Никаких высоких каблуков.

— Вы, однако, специалист, — удивилась Шейла. — Я последую вашим указаниям.

Паттерсон достал из нагрудного кармана очки, строгие, с овальными стеклами, и положил их на стол.

— Я хочу, чтобы вы надели эти очки. Купил их после разговора с миссис Морели-Джонсон. В них обычные стекла. Разумеется, совсем не обязательно носить их постоянно, только в ее присутствии. Они полностью изменят ваш облик.

Официант принес кофе. Когда он ушел, Шейла надела очки, встала, подошла к стенному зеркалу. Вернулась к столу.

— Вы совершенно правы, мистер Паттерсон… очень дельное предложение, благодарю вас. Едва ли вы могли оказать мне большую услугу.

Паттерсон уперся указательным пальцем в ямочку на подбородке.

— Я просто хочу, чтобы вы получили это место. Я даже готов поспорить, что вы его получите, и в будущем мы будем часто видеться. Так что не пора ли нам отвыкать от мистера Паттерсона и мисс Олдхилл? Меня зовут Крис, Шейла.