Рождество в кошачьем кафе | страница 50



Я тут же проснулась. Дебби поднялась по лестнице и заглянула в гостиную.

– Это странно, – озабоченно сказала она, – обычно он не пропадает так надолго.

– Эдди – это который? – лениво поинтересовалась с дивана Линда.

– Черный с белым, дружелюбный, – раздраженно ответила Дебби.

– Ах, да, ты же говорила, – кивнула Линда. – Я почти уверена, что видела его вчера вечером на площади, рядом с рынком.

Меня словно подбросило, и я села в коробке, уставившись на Линду.

– Рядом с рынком? – переспросила Дебби. – Ты почти уверена или действительно уверена?

Линда сосредоточенно нахмурилась.

– Черный, с белыми лапками и серебристым ошейником? – спросила она.

Дебби кивнула.

– Ну да, тогда это точно был он. А что, ему нельзя туда ходить?

Линда всем своим видом выражала непонимание, и Дебби простонала с раздражением в голосе:

– Дело вовсе не в этом, Линда. Обычно он никогда не уходит так далеко от кафе. И если все так, как ты говоришь, и он правда был там вчера и с тех пор не возвращался, а на улице такой ветер и дождь льет… – Дебби умолкла, но все было ясно и так. Она была права: Эдди никогда не уходил от кафе так далеко и он определенно никогда не пропадал так надолго. Мой мальчик отсутствовал вот уже больше суток, а я была так озабочена своими проблемами, что даже не заметила этого.

Глава 12

Кошачья дверца с треском захлопнулась за мной. Я немного помедлила на пороге, втягивая носом холодный влажный воздух, а затем побежала по мокрой мостовой вдоль по переулку. В темном узком проходе дождь, казалось, шел еще сильнее, и тяжелые капли отбивали гулкую дробь по крышкам мусорных баков и ступенькам железных лестниц. Я обнюхала кусты в конце переулка и оглядела мокрый церковный двор. На фоне темного неба сиял фасад церкви и ее шпиль, освещенные прожекторами, вмонтированными в гравийную дорожку, и яркое пятно света еще больше подчеркивало непроглядную тьму вокруг. Я обошла церковный двор, чутко прислушиваясь к шорохам в окружавшем его кустарнике. Мое внимание привлек шелест в дальних кустах рододендрона, и я направилась туда напрямую, по высокой мокрой траве.

Джаспер искоса глянул на меня, когда я протиснулась под навес из узких мокрых листьев, на пятачок сухой земли, где он прятался от дождя. Пробравшись в его убежище, я отряхнулась, обдав его целым фонтаном брызг.

– Ты видел Эдди? – спросила я безо всяких предисловий. Со времени нашего спора про Мин прошла уже целая неделя, и мы почти не встречались.