Пернатая змея | страница 69
— Что случилось?
— Приходите.
Джек застал Кларка одного.
— Закройте плотнее дверь, — взорвался Кларк. — Где вы ходите? Целый день вам звоню!
— Я отдыхал.
— У меня несколько сообщений. Самое сенсационное… оно произведет фурор! Я еще никогда не был так высоко на гребне славы, как сейчас! И вы можете этим воспользоваться как криминальный репортер. Я вам даю карты в руки! Но, конечно, не все!.. Знаете, что было?.. Когда из тела Крюва извлекли пулю… она… оказалась…
— Золотой? — быстро помог инспектору Девин.
Кларк чуть не свалился со стула.
— Это Свини?! — злобно прокричал инспектор, поднимаясь во весь рост.
— Нет, это моя версия. И гильза от другого пистолета.
— Где этот Свини?! — орал Кларк. — Когда этот мерзавец успел вам все выболтать? Сколько вы ему платите за это?!
— Пожалейте свое сердце! У вас же семья. Любимая жена… внуки…
— К черту всех!
— Я, правда, не видел Свини. Он хороший малый. Все это я просчитал сам. А теперь, где ваша вторая сенсация?
— Элла Кред исчезла! Я думаю, что это какой-то трюк в целях саморекламы.
— Дайте карту пригородов Лондона, я покажу где она.
Джек не на шутку испугался за Кларка. Он поискал глазами аптечку. К счастью, она была под рукой.
— Идите к черту со своими каплями! — взревел полицейский.
— Прошу вас, Кларк, третья сенсация?..
— Вы меня достаете, Джек, — заворчал главный сыщик Скотленд-Ярда. — Рассказывайте, что вам так не терпится рассказать.
— Для этого я должен получить разрешение Брейка.
— Молитесь за него, — хихикнул Кларк. — Сегодня вечером он отправился в деревню. Я лично его провожал.
— Он уехал со своим дворецким?
— С ним.
— Так я и думал, — потер лоб Джек. — Дворецкий — единственный верный ему человек. Далеко он уехал?
— У него дом в Девоншире, — ревниво ответил Кларк. — Адрес у меня есть.
— Я не собираюсь его разыскивать. Необходимо еще раз осмотреть дом. Я покажу вам ценнейшие экземпляры пернатой змеи. Он вам их не демонстрировал?
— Нет… — протянул Кларк.
В это время вошел Свини, и они втроем отправились на повторный осмотр места происшествия. За всю дорогу Джек не сказал ни слова. Молчание нарушил Свини.
— Меня все время мучает мысль — почему вы не слышали выстрела?
Джек не мог оставить вопрос без ответа.
— Его убили из бельгийского оружия. Револьвер стреляет сжатым воздухом и совершенно бесшумен. Поражает наповал на близком расстоянии. Пробивает толстую доску.
— Но ведь стреляли из сада! — возразил Свини. — В стекле круглое отверстие. Это же факт!