Пришедшие издалека | страница 40
На пути участники экспедиции сходились в субботние вечера в маленькой кают-компании «Нимрода», чтобы провозгласить традиционные тосты: «За отсутствующих друзей», «За жен и любимых». Нередко в это время Шеклтон находился на мостике или в своей каюте.
— Какие же это тосты без стаканчика доброго вина?! — говорили собравшиеся. — Надо намекнуть начальнику, действуйте, Уайлд!
Потомок капитана Кука затягивал популярную песню «Любимые и жены», ее подхватывал десяток голосов. «Намек» помогал — на столе появлялась пара бутылок.
— А вы почему не пели? — спросил как-то Джойс у «юнцов».
— Да ведь у нас нет жен, — наивно ответил Брокльхёрст.
— Я и сам холостяк. Но, клянусь бородой пророка, любимые-то у вас имеются!.. Как обстоит с этим, Пристли?
— Можно сказать, пока нет…
— Пристли, вы лишили пророка бороды! — с комическим ужасом воскликнул Джойс. — Что же вам помешало?
— Не оставалось свободного времени — занятия в колледже я совмещал с преподавательской работой, — смущенно объяснил молодой геолог. — Но… я еще успею. Ручаюсь, борода отрастет…
«Нимрод» приближался к морю Росса. Больше полутора тысяч миль его буксировал пароход «Куниа»; это позволило Шеклтону сберечь запасы угля на своем судне.
Он отлично организовал экспедицию, обеспечил ее всем необходимым для зимовки и дальних санных походов. Шеклтон избрал невиданное в полярных странах средство транспорта — маньчжурских лошадей[8]. Он утверждал, что эти дикие, своевольные, но очень выносливые животные, ростом немного больше метра, будут возить сани с грузом даже в сильные морозы.
— Маньчжурская лошадка заменит по крайней мере десяток ездовых собак. Правда, ей понадобится примерно столько же пищи, как собакам, однако она пройдет за день гораздо большее расстояние.
Видимо, лишь соблюдая полярные традиции, Шеклтон взял одну упряжку.
— На «Дискавери» было десятка два собак, но, кроме неприятностей, они ничего нам не дали, а в походе по леднику Росса упряжки оказались малопригодными, — говорил он механику Дэю. — Не знаю, какие качества покажет ваша машина, но главная моя надежда — на десять лошадок, этих настоящих пони.
Дэй был водителем автомобиля «Нью-Эролл-Джонстон» с мотором в 12–15 сил. «Механический транспорт в Антарктике!.. Автомобиль среди ледников!» — кричали лондонские газетчики. Отголоски рекламной шумихи достигли России. Вера в универсальность нового вида транспорта была так велика, что автор книги, изданной в Петербурге незадолго до выхода «Нимрода» на Юг, с полной серьезностью писал: «Шеклтон поедет по направлению к полюсу на автомобиле».