Охота на оборотня | страница 46
— Слушайте, а что, если я чуток подожду, пока он подойдет еще ближе, а потом ударю по газам. Как думаете, он опять превратится в оборотня и сиганет к нам на крышу? — cпросил Джордж.
— Не сомневаюсь, именно так он и поступит, — уверенно сказал Лу.
— Я тоже, — поддержала Мишель.
Возможно, они и правы. Джордж ведь только принял разумное решение не подвергать больше риску жизни своих компаньонов… но Иван-то… прямо перед фургоном… как на блюдечке… в человеческом обличье… идет к ним… никакой беготни и звериных прыжков…
— Нужно убираться из этого места.
— Ну уж нет, я не буду бегать от него, — затряс головой Джордж.
— Но мы же договорились…
— Мы договорились не гоняться за ним. А убегать от него не соглашались. А это решительно не одно и то же.
Иван приближался, он сжал кулаки и, щелкнув костяшками, явно старался продемонстрировать решительность хорошенько надрать задницы своим недавним конвоирам.
— Нам нужен эффект неожиданности, — предположил Джордж. — Лу, может, пальнешь в парня пару раз, он отвлечется, а я дам по газам и постараюсь сбить его?
— Да какой «пальнуть»? Ты в своем уме? Это жилой квартал, повсюду дома! Мы привлечем к себе внимание.
— А, ну конечно! А то, что мы гоняемся по округе за оборотнем — это совершенно обыденное занятие, и мы не привлекли ровным счетом ничьего внимания!
— Но нет никакой необходимости усугублять ситуацию. Нужно думать, как выбраться из этой передряги, Джордж! Надо сматываться отсюда, избавиться от фургона и залечь на дно!
Иван был уже в пятнадцати метрах от мини-автобуса и, не сбавляя шаг, продолжал приближаться все с той же ехидной ухмылкой.
Когда расстояние сократилось до пяти метров, ступня Джорджа резко надавила на педаль газа. Взвизгнули шины, и фургон рванул вперед. Мужчина был максимально сконцентрирован, он не отрывал взгляд от Ивана, стараясь не упустить ни малейшего поползновения парня дернуться в сторону, чтобы не упустить момент повернуть руль в том же направлении и задавить гаденыша.
В мгновение ока Иван вновь перевоплотился в оборотня. Один прыжок, и он на капоте фургона, второй — уже на крыше.
Джордж ударил по тормозам в надежде, что ликантроп не удержится и свалится вниз, но расчет не оправдался: зверь по-прежнему был над ними. Раздался громкий удар по крыше фургона, затем еще два. Ивану не удавалось проломить металл, хоть какие-то приятные новости.
— Джордж, он на крыше, — заорал Лу.
— Ты серьезно?! Конечно, я заметил, что он на крыше!