Концерт для нервов со скандалом в тональности форс-мажор | страница 134
Впереди грохнуло. Дарт Вейдер ускорился, активировал меч и вышиб дверь плечом. Увернуться от странной, шаровой молнии Силы едва успел. Отбивать времени не было, пришлось принимать на наплечье доспеха. Зато второй огненный шар полетел назад к его создателю, вместе с силовым ударом. Довольно умеренным. К ситху-ренегату, посмевшему напасть на его сына, у Дарта Вейдера имелось несколько вопросов. Убьёт он гада потом.
Хатт, он перестарался. Удар рассчитан на крепкого тренированного мужика, способного поставить какой-никакой блок. А тут пацан-недокормыш. И верно — дрищ-дрищом. Да что тут происходит?!
По углам зашевелился попрятавшийся под столами народ. Люк обнаружился забившимся в угол рядом с нападавшим. От перепуганных людей внятного рассказа не дождешься. Лезть в память аккуратно разъярённый и испугавшийся за сына ситх сейчас не сможет. Тело хрипящего злоумышленника пару раз дернулось. Теперь Вейдер знает все, что здесь произошло. Что, невезучий одаренный дурень еще жив? Судя по кровавым пузырям на губах, еще дышит. Живуч…
— Меддроида, живо! — рыкнул лорд на выбравшегося наконец из-под стола полицейского.
— Да, сэр.
Ощетинившийся иглами иньекторов шар меддроида завис над Джобом.
— Его бы в больницу надо… «Скорую» вызывать? — уточнил у лорда полицейский.
— У меня денег за лечение платить нету! — заорала госпожа Родис.
— Чтобы он, очнувшись, еще и местную больницу так же разнес? — ответил полицейскому Вейдер, второе замечание просто проигнорировал. — В больницу ему надо, но не в местную.
— Забирайте, куда хотите, только де…
Договорить женщина не смогла. Сперва взгляд на миг осоловел, потом, когда ситх выбрался из ее сознания, только беззвучно открывала рот. Нет, душить ее и не пытались, а вот способность членораздельной речи выключилась. Дежурный очень надеялся, что надолго.
— Пакуйте эту особу. За что? За пособничество растлению малолетних. И наряд на квартиру, живо. А то она сильно переживает, что в ее отсутствие ее драгоценный сожитель решит развлечься с младшими детьми. Прецеденты, я так понял, уже были.
— Да, милорд, — кивнул полицейский. Машину уже вызвал, но некоторая недосказанность осталась.
— Распечатку слепка памяти, на основании которой вы оформите изъятие детей из семьи, вам пришлют из Инквизитория, — Дарт Вейдер взялся за коммуникатор. — Алле, Инквизиторий? Лорд Вейдер беспокоит. Тут в 147–002 отделении полиции одаренного задержали. Нет, не джедай. Скорее, наоборот. Только я перестарался маленько. Высылайте «скорую». Нет, не труповозку. И еще, сейчас вам адресок сбросят, пошлите людей и туда. Там сейчас по делу о педофилии детей изымать будут, братьев-сестер вашего основного клиента. Надо бы тест на МХ взять. Да, вы правы, если детишки в братца, то пожарку вызвать стоит.