Дорога через Сокольники | страница 110
С п а с о в с к и й (хмуро). До меня дошло, Помидорыч, что в новом своем качестве вы жестко затянули узлы.
Г л у ш к о в. Жестковато.
С п а с о в с к и й. Скрутили всех в бараний рог?
Г л у ш к о в. Пожалуй что скрутил.
С п а с о в с к и й. Подвели под увольнение Мостальского?
Г л у ш к о в. Он по собственному…
С п а с о в с к и й (тихо). Молчать! Ни слова!.. Я проглядел вас, Глушков.
Г л у ш к о в (отчаянно). Виктор Станиславыч!
С п а с о в с к и й. Немедленно восстановить!..
Г л у ш к о в. Нет!
С п а с о в с к и й. Вы, кажется, забылись?
Г л у ш к о в. Не восстановлю!
С п а с о в с к и й. Может быть, вам надо напомнить, что вы такое?
Г л у ш к о в. Нет!
С п а с о в с к и й. Вы — балалайка! Вы — манекен! Вы — вешалка для собственного костюма! (Быстро возвращается к своему столу.)
Глушков, закрыв лицо руками, тяжело опускается на стул.
Какой фрукт?.. (Еще кипит.) Как я мог доверить ему людей? Что за ослепление?.. Воспользоваться тем, что я по уши завяз в бункерной одиссее… (Остывая.) Однако я тоже… (Морщится.) Как он сразу поджал хвост. Для него моя «балалайка» — хуже оплеухи. Он, конечно, зарвался. Но нельзя бить по самому больному. А, черт!.. (Быстро возвращается на просцениум, где Глушков сидит у стола, обхватив голову руками.) Хочу извиниться перед вами.
Г л у ш к о в (в смятении). Вы?.. Передо мной?..
С п а с о в с к и й. Я погорячился.
Г л у ш к о в. Не надо!
С п а с о в с к и й. Есть такая отвратительная интеллигентская привычка: сначала наорать, потом терзаться. Прошу понять и простить.
Г л у ш к о в (не поднимая головы). Не могу, Виктор Станиславыч. Я не отходчив. Вы меня плохо знаете. Это я подле вас отмяк. А по природе человек я беспощадный. Иные царапины всю жизнь на себе протаскаю.
С п а с о в с к и й. Еще раз: я сожалею.
Г л у ш к о в. До чего разные мы с вами. Вы вот извинились, и вам вроде бы полегчало. А не знаете, что извинение ваше — грубая ошибка. Во мне в эти самые минуты, может быть, другой человек родился. Какой — самому неизвестно. Но прежнего Помидорыча подле вас не будет.
С п а с о в с к и й. Я извинился. А теперь — уходите!
Г л у ш к о в. То есть?..
С п а с о в с к и й. Совсем. Немедленно!.. Спасибо за усердие, но цена за услуги чрезмерна! Уж лучше хаос, чем тот аппаратики, который вы нам навязали. Пока не поздно, разойдемся по-хорошему.
Г л у ш к о в. Гоните?.. А кто вам романсы споет для бодрости сознания?
С п а с о в с к и й. Считайте, что отпелись.
Г л у ш к о в. Голову вам обещал облегчить.