Колебание сердца | страница 50
Я прихожу ему на помощь, как будто не заметила его промаха...
— Ага. Она из Техаса, летит, чтобы сходить на концерт и по пути в следующий город навестить своих родителей, которые живут недалеко Уэйко.
Он кивает.
— Мы на самом деле проведем несколько дней в Далласе. Наш менеджер забронировал номера, чтобы мы смогли отдохнуть от автобуса.
Я широко улыбаюсь.
— Как думаешь, у нас получится на денёк отправиться домой? Мне кажется, твои родители будут рады увидеть тебя.
Ноэль останавливается как вкопанный.
— Нет. Я поклялся никогда не возвращаться туда, особенно после того, как отец поступил со мной.
— Но твоя мама... ты не скучаешь по ней?
Он вздыхает.
— Конечно, скучаю.
— Ну, тогда поехали со мной домой.
Он приподнимает бровь.
— В смысле, поехать с тобой домой?
Я пожимаю плечами.
— Мои родители всегда тебя любили. Мы можем поехать, пригласить твою маму к моей на ужин и остаться на ночь. Это даст тебе возможность встретится со своей мамой и не видеть отца.
— Ты сделаешь это для меня?
— Конечно. Ты же мой друг.
Он бросается обнимать меня и прижимает к себе, как в старые добрые времена, и я удивляюсь, насколько это родное чувство.
11 глава
Мы приезжаем в Даллас на следующий день, после четырёх часов. Автобус заезжает за угол концертной площадки «Американ Эирлайнс Центр». Это — ещё одно чудовищно огромное место для выступлений, на котором «Черный сокол» соберёт кучу народа завтра вечером. Охранники открывают ворота, чтобы автобус мог проехать дальше. Водитель плавно поворачивает на открытую площадку и глушит двигатель.
— Ого-о-го-о! Два дня свободы, парни! — кричит Трип, затем натягивает бейсболку на свои угольно-чёрные волосы. — Теперь мне нужно найти немножко сладенького, пока я здесь.
Тайк смеется над братом и тоже выглядывает из окна автобуса.
— Это не должно стать проблемой.
Я выглядываю, чтобы понять, на что он так пристально смотрит, и вижу толпу фанатов с камерами и плакатами «Мы любим вас» в руках. Толпа преимущественно состоит из девушек, но есть и несколько ребят. Большинство из девиц кажутся безобидными, но есть и те, кто развратно одет в наряды, так и орущие «трахни меня!». Трип и Тайк указывают на кого-то из толпы и ведут переговоры про каких-то определённых, понравившихся им девушек.
Рифф присоединяется к ним, выбирая и себе «десерт».
Я закатываю глаза.
Мужчины.
Звонит мой телефон, и я достаю его из кармана.
— Я как раз собиралась тебе звонить.
— Хорошо, потому что я уже здесь, — говорит Обри в телефон. — Думаю, это твой автобус.