Жена волка | страница 38
— Правила вашего боя сегодня будут довольно просты и все же с некоторыми нюансами. Думаю, вы уже обратили внимание, что все студенты, стоящие вот на этой линии — оборотни. А линия напротив — смешанная. Это неспроста. Дело в том, что у вас будут совершенно разные цели и задачи. Итак, первую линию я буду называть «Волчья», а вторую «Магическая».
— Нифига себе, несложно, — фыркнул какой-то оборотень, оказавшийся в Магической линии.
Тенсер тем временем продолжал.
— Обе линии должны выбрать себе один тип магии, который будет использован в спарринге. Однако! Обратите внимание вот на эти браслеты.
С этими словами он начал ходить вдоль линии магов и надевать каждому на запястье странное приспособление.
Подойдя поближе я обнаружила необычное изобретение с кожаным ремнем и кучей шестеренок. Отдаленно оно напоминало часы, только вот с одной стороны торчали короткие иглы, а вместо циферблата светился какой-то зеленый индикатор.
И, судя по тому, как вскрикивали и шипели все, кому этот браслет надевали, шипы слегка входили в плоть.
— Браслет будет контролировать вашу кровь, — говорил профессор Лафт. — И в один прекрасный момент боя он полностью лишит вас магии.
— Что?!! — одновременно ахнули все члены магической группы, кому сейчас «дико повезло» испытать на себе новое приспособление.
Тенсер заулыбался одновременно с той линией, на которой браслетов не было.
— Теперь задание для Волчьей группы, — проговорил он им. — В какой-то момент боя вы должны совершить оборот и напасть на противника в теле волка. Именно в этот момент браслеты ваших соперников должны активироваться, заблокировав их магию.
— Что? Но это же не честно! — нахмурился Девон. Он, само собой, был в группе магов и уже имел на руке застегнутый браслет. Напротив него стояла довольно скалящаяся Алира. — Как только мы лишимся магии, нам придется остаться один на один с огромным оборотнем в волчьей шкуре. Их волки превосходят размерами обычных животных раза в три. Такого зверя не победить голыми руками.
— Уже боишься, Девон? — хищно улыбнулась Алира. — Вот и узнали мы цену твоей трухлявой черной душонке.
— Я не боюсь, — нахмурился парень, стиснув зубы и вдруг достав из-за голенища сапога складной нож. Раздался щелчок, и на свету блеснуло довольно длинное лезвие. Гораздо больше обычного перочинного ножика.
Алира приподняла бровь, ничего не сказав, однако ее лицо мгновенно посерьезнело.
Зато профессор Лафт мигом нахмурился, шагнув к Джерилу: