Становление Героя Щита 8 | страница 86
— И-и-и-и-и?!
Стоило мне ухмыльнуться, как мужчина вздрогнул от страха, а затем расплакался.
О? И, судя по его штанам, еще и обмочился.
Но ты же не думаешь, что страх Фиро может сравниться с твоим?
Те, кого ты выставлял напоказ, тебя так просто не пощадят.
— Отвечай.
— О-от родителей получил! Они сказали, у них есть потерявшая сознание небесная дева.
— Кто твои родители?
— А-аристократы этого города!
Схватили Фиро без сознания, потому что решили, что люди придут на неё поглазеть?..
Вот подонки.
— Кто еще тебя крышует?
— Мне, как представителю династии, доверили руководить выставкой, только и всего!
Так тут города династиями управляются?..
Раз уж тут все как в Эдо, это, видимо, сёгунаты?.. Возможно, у власти в стране какая-то династия стоит.
Видимо, об этом лучше Кидзуну расспросить.
Думаю, все что можно я из этого типа уже выжал.
— Молодец, теперь я награжу тебя страшнейшим твоим кошмаром. Ты же не думал, что станет легче?
— Рафу-у-у-у-у…
Как Раф-тян втянулась-то. Ну, давай вместе посмеемся и помучаем его.
— И-и-и-и-и-и-и-и-и!
Эх, как приятно слышать мученические вопли тех, кто меня выбесил.
Сразу на душе легче от их страданий. Подонки.
Надо было, чтобы мучившие меня Подонок с Сукой так же пострадали.
— А-а-а-а-а! А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Он так тронулся рассудком, что у него уже изо всех щелей что-то течет. Он захлебывался в собственной блевоните, а я наслаждался его мучениями и продолжал смотреть, как его корчит от страха.
Наконец, кто-то словно дернул рубильник — изо рта у него пошла пена, глаза закатились, и он рухнул на пол.
— Не думай, что потеря сознания тебя спасет.
— Раф-раф!
Я снова дал торговцу послушать рев ночных кошмаров.
О-о, кажется, он работает и против спящих врагов.
Ишь как дергается.
Пусть он и без сознания, кошмары пришли к нему во сне.
Удобная штука. Для пыток годится.
Впредь буду использовать против тех, кто надо мной смеется.
Ну, у психологических атак есть свои пределы, конечно. Не думаю, что этот эффект сработает против крепких врагов.
Я продолжал терзать торговца ночным ревом пока щитовая темница, наконец, не исчезла.
— Нда-а… — протянула Кидзуна, глядя на бессознательное тело торговца.
Он испачкал себя всевозможными выделениями, на лице застыла маска ужаса. Картина маслом: «Кончина человека, посмотревшего кассету, от просмотра которой умираешь».
Все-таки люди — крепкие создания.
Он-то так и не умер.
— Уа-а-а-а…
Лисия при виде лица торговца испугалась и задрожала.
Если этот эффект испробовать на ней, она, наверно, через секунду свихнется.