Моя сестра Роза | страница 12



Никогда в жизни я не слышал столько сирен. Это Нью-Йорк, город злых полицейских и вечных аварий. Розе здесь понравится.

Глава третья

В пять утра я понимаю, что не засну. Солнце еще не встало. Я с грехом пополам делаю обычную утреннюю растяжку и разминаюсь, выполняю парочку слизанных у Мохаммеда Али шажков, но все тело у меня словно налито свинцом, и двигаюсь я так неловко, что великий боксер пришел бы в ужас. Потом я ковыляю вниз по лестнице, надеясь никого не разбудить, но родоки и Роза уже проснулись: они сидят за барной стойкой, едят мюсли, пьют кофе и апельсиновый сок.

У Салли красные глаза, она выглядит измученной.

– С днем рождения, Че, – хором говорят родоки и вскакивают, чтобы меня обнять.

Роза присоединяется к нам. Я и забыл, что у меня все еще день рождения.

– Ну что, с семнадцатилетием? – восклицает Салли и снова обнимает меня.

– Это простое число, – говорит Роза. – Если сложить первые четыре простых числа, получится семнадцать.

– Не могу поверить. Семнадцать. Ровно столько нам было, когда мы встретились, – говорит Дэвид и целует Салли в нос.

– Ты тогда был буйным. Помнишь, когда мне впервые пришлось вносить за тебя залог…

Я поднимаю руку:

– Вот мое первое праздничное желание: немедленно прекратите рассказывать о первых или любых других днях вашей вечной истинной любви.

Дэвид кивает. Салли делает жест, словно застегивает рот на молнию.

– Пожалуй, это будет мое желание на всю праздничную неделю.

– Хочешь праздничный завтрак? – перебивает меня Дэвид. – Ты знал, что в этом городе можно купить все необходимое и многое не слишком необходимое в любое время дня и ночи? За такое я почти готов простить ему бесконечный дождь.

– Мы только что приехали, – говорит Салли. – Дождь закончится.

– Я люблю дождь, – говорит Роза.

– Хочешь банан?

Я киваю, Дэвид режет банан на кусочки, кладет в миску и передает мне. Я добавляю йогурт и мюсли.

– Первый деньрожденный завтрак богов, – заявляю я и запускаю ложку в миску. Банан склизкий, но при этом разваливается на кусочки.

– Отвратительный банан.

– Извини. Я зашел в три магазина. Похоже, других тут нет.

В Бангкоке я потерял счет разным видам бананов, и все они были просто восхитительны.

– Гадость какая, – бормочу я, скривившись, чтобы все поняли, что я шучу. Я не шучу.

– Налить тебе сока? – спрашивает Салли.

Я киваю.

– Когда мы вручим Че подарки?

Я ощущаю небольшой прилив гордости, услышав, как Роза задает настолько нормальный вопрос.

– Ты же знаешь, он не может принимать никаких решений, пока не позавтракает или хотя бы не перекусит, – отвечает ей Дэвид.