Стеклянные дети | страница 31
Неужели мебель в доме и правда такая старая, как говорила Элла? Билли для пробы присела в кресло и почувствовала, как погрузилась в набивку. Возле кресла стояли прялка и табурет. Билли закрыла глаза и представила себе, как кто‐то сидит на табурете и прядёт. Девочка быстро открыла глаза. Она не любила оставаться дома одна, а размышлять, насколько это старая мебель, больше не хотелось. Договор – вот что важно.
Чуть дрожащими руками Билли тронула ящик стола. Он был открыт, но выдвигался туго. Какая удача, что мама собиралась вернуться не раньше чем через час! В ящике всё было навалено кучей. Билли не хотелось, чтобы мама обнаружила, что она рылась в ящике, и девочка, пытаясь найти нужную бумагу, стала осторожно приподнимать документы. Счета, чеки, выписка о зарплате… А вот договора нет.
Звук птичьих когтей по крыше заставил Билли замереть. Иногда птицы садились на крышу, а иногда нет. То же самое бывало и по ночам. В иные ночи птицы вели себя тихо, а иногда так шумели, что будили Билли.
Билли уже хотела было сдаться и поискать договор в мамином шатком стеллаже с книгами, как вдруг увидела в ящике открытый конверт. Она взяла его, пощупала. Кажется, там была целая куча документов. Сразу почувствовав себя увереннее, Билли вытащила бумаги из конверта и на верхней прочитала: «Договор купли-продажи».
Наконец‐то! Билли пробежала глазами первую страницу и нашла и мамину фамилию, и их городской адрес. Ниже она увидела то, что искала: «Продавцы: Давид и Мария Андромедссоны». Билли даже стало жарко от радости. Давид и Мария Андромедссоны – вот как их звали. Какая странная фамилия! Ну и хорошо. Немного как имя «Аладдин» – тоже непривычно, но по‐другому. Билли стала читать дальше. И испытала разочарование. Потому что, если она правильно поняла, семья переехала в Германию.
Настроение у Билли испортилось. Германия слишком уж далеко от Охуса. Она стала читать договор внимательнее – вдруг они оставили телефонный номер или адрес и с ними можно связаться? Но ни того, ни другого не обнаружилось. Билли сунула договор в конверт и вернула его в ящик стола. Надо как‐нибудь съездить к Аладдину. Они так просто не сдадутся. Эти Андромедссоны слишком далеко, чтобы навещать их, и позвонить им тоже нельзя. Но теперь у Билли с Аладдином хотя бы была фамилия.
Андромедссоны. Людей с такой фамилией не так уж много.
Глава шестнадцатая
Аладдин закрыл блокнот Билли, куда она записала фамилию прежних жильцов.