Сказки и мифы народов Филиппин | страница 131



— На, возьми этот лоскут — я оторвал его от своей одежды — и покажи отшельнику, который живет неподалеку. Он тебе все расскажет.

Хуан взял лоскут и пошел к отшельнику. Отшельник сначала очень рассердился, видя, как Хуан, не спрашивая разрешения, входит к нему во двор.

— Отшельник, — заговорил Хуан, — я пришел к тебе по очень важному делу. Я дремал в ветвях дерева, и какая-то птица все повторяла, что я должен отправиться в страну пилигримов, где меня ждет моя судьба. Я пошел искать эту страну и по дороге встретил старика, который дал мне этот лоскут от своей одежды, чтобы я показал его тебе.

Когда отшельник увидел лоскут, гнев его прошел.

— Я уже давно живу здесь, Хуан, — сказал он, — но никогда не видел старика, о котором ты говоришь.

Отшельнику этому были подвластны все дикие звери. Он созвал их к себе и стал спрашивать каждого, где находится страна пилигримов, но никто не мог сказать этого. Так ничего и не узнав, отшельник послал Хуана к другому отшельнику.

Хуан отправился ко второму отшельнику. Сперва он, как и первый, очень рассердился на Хуана, но, когда увидел лоскут от одежды старика, гнев его прошел. Хуан повторил отшельнику свой рассказ. Выслушав его, отшельник громко затрубил в трубу, и в одно мгновение к нему слетелось великое множество разных птиц. Отшельник стал спрашивать их о стране пилигримов, но ни одна птица не могла сказать, где эта страна находится. Хуан собирался уже уйти, как вдруг на землю перед отшельником камнем упал орел.

— Знаешь ты, где страна пилигримов? — спросил его от шельник.

Орел кивнул в ответ головой.

— Тогда доставь Хуана в эту страну, — приказал ему от шельник.

Орел согласился, Хуан сел ему на спину, и они полетели над морями и над горами. Вскоре они прибыли в страну пилигримов.

В стране пилигримов Хуан поселился у бедных мужа и тепы. Они заботились о нем как о родном сыне, и он тоже старался помогать им во всем. Однажды он стал расспрашивать их о стране, где они живут, и они ему сказали:

— Нами правит жестокий король, у которого есть прекрасная дочь. Многие принцы, просившие ее руки, были казнены — так король поступает с теми, кто не может выполнить его приказов.

Услышав о прекрасной принцессе, Хуан сказал себе: "Эта принцесса и есть моя судьба. Она должна обязательно стать моей женой". И он решил, что, несмотря на все опасности, будет добиваться руки принцессы.

Выбрав такое время, когда около принцессы не было никого из ее наставников, Хуан сделал воздушного змея и, привязав к нему письмо, запустил его. Принцесса гуляла в саду, когда вдруг к ее ногам упал змей.