Два героя. Последний инка | страница 37
Но проходили минуты, а Маркена в спальне не появлялся.
«Он не хочет выдать себя! — пробормотал Кастанеда. — Он обдумывает; но поздно, мой птенчик, ты уже не вывернешься из моих рук».
Между тем Маркена вернулся с кожаным кошельком в руках.
«Ого, — подумал Кастанеда, — у него значит есть где-то и другой тайник».
Его глаза жадно впились в кошелек и он не замечал, что Маркена пристально наблюдает за ним.
— Вот золото, — сказал Маркена, подавая кошель. — Думаю, что его будет достаточно!
С лихорадочной поспешностью протянул Кастанеда руку и схватил кошелек. Пальцы его впились в кошелек и стали сильно сдавливать его. Он ожидал найти твердые куски, а содержимое везде уступало давлению. На лице его изобразилось удивление.
Маркена смотрел на него с отвращением. Этот черноволосый человек, маленького роста, напоминал ему хищную птицу, набросившуюся на добычу.
Тем временем Кастанеда открыл мешочек и заглянул в него. На лице его выразилось безграничное разочарование; он рылся пальцами в золоте и как будто искал в нем чего-то. С губ его сорвалось едва слышное проклятие. В кошельке не было горной золотой руды. В нем лежал такой же золотой песок, какой он добывал на россыпях.
— Это золото, Кастанеда, чистое золото! — заговорил Маркена и в голосе его зазвенели резкие ноты. — Неужели ты проклинаешь тот металл, из-за которого прибыл на Эспаньолу?
Кастанеда овладел собой.
— Ха, ха, ха! — засмеялся он. — Хорошее золото, Маркена. Но ты меня перехитрил. Я не считал тебя таким богатым. Тебя почти никогда не было видно на россыпях в Чибао.
— Мне посчастливилось, Кастанеда, — я нашел богатую золотоносную жилу. Впрочем, ты можешь справиться у Маргарита, представил ли я свою законную третью долю. Но чем же я перехитрил тебя, сосед?
— Я не хотел продавать тебе Ару и назначил цену, которой, как мне казалось, ты не сможешь заплатить. А ты между тем богат, ты настоящий Крез.
— Ты только взвесь песок, Кастанеда и увидишь, что мне немного останется.
Кастанеда взвесил золото; пересыпал его в свой кошелек и сказал:
— Итак, Ара твоя. Счастливец, Маркена!
Он ушел.
— Этот юноша хитрый малый! — пробормотал он, остановившись в саванне. — Но теперь Лигурия нажила себе смертельного врага в лице Каллинаго. Я заставлю его ходить по твоим пятам, Маркена, и мы посмотрим, не откроет ли он твоей тайны!
Кастанеда двинулся дальше и вскоре дошел до своей запущенной усадьбы.
— Где Ара? — спросил его караиб.
— Ара? — повторил Кастанеда. — Она у моего друга и будет женой Энрико.