Разбуди Лихо! | страница 26
— Урурк, благодарю за пояснения.
Лихо вопросительно взглянул на меня, как бы интересуясь, что я скажу в свое оправдание.
— Э-это не моя говорящая галлюцинация? — спросила недоверчиво.
— Нет. Это мой говорящий помощник.
— Но… я же, его убила! Всех там убила! Все-е-е-ех!
Паук переступил лапками и возразил:
— Я бы сказал, что Вы несколько агрессивно отказывались от предложенных мною сказок. И хочу заметить, на весь дом я один такой.
— Чего?
Мне не ответили.
— Урурк, благодарю за помощь. — Со вздохом произнес вурдалак. — Прошу оставить развлечение Гали на потом. А сейчас просто посторожи ее сон, снаружи.
— Да, господин.
— А ты, спать! — с этими словами серокожий умостил плоский каменный кирпич обратно в изголовье саркофага, взбил подушку, а затем уверено и легко уложил на нее меня. Попытку выбраться остановил предупреждением: «Руки!», а затем опустил крышку со словами: «Спать, немедленно!»
Осмотрев ранения старшего брата, Олимпия недовольно прицыкнула языком:
— Нет, когтей она в тебе не оставила. Но заживать будет долго даже при воздействии моего магического резерва.
Нардо брезгливо скривился и посмотрел в сторону, где только что лежала серая фурия, к которой они за помощью обратились.
Прежде чем скрыться с глаз долой, вампирка пообещала превратить его чертову жизнь в сущий ад. Время идет, а Рагшая не меняется. Он предвидел, что бывшая сделает пару намеков о совместном времяпрепровождении. Предполагал, что она расскажет, насколько идеально идут ее серые дела. Догадывался, что независимо от личных успехов представительница вурдалаков обязательно попытается привязать его к себе. Точнее, сделать источником в уплату за информацию. Поэтому лорд подземных чертогов заблаговременно нашел, чем отплатить ей, не предлагая своего «запаса» крови.
И ведь все пошло по плану: она прибыла по первому зову, разодетая в пух и прах, счастливая, как никогда и, как ни странно, согласная помочь. Но стоило Люциусу и Олдимпии удалиться на минуту, как его бывшая напрочь забыла о договоренностях, затем о стеснении, гордости, чертовой занятости и собственной чести. Столь страстных поползновений Нардо давно на своей шкуре не испытывал, возмутился, взбунтовался и в раздражении забыл, что сопротивление Рагшаю никогда не останавливало. Наоборот, многократно распаляло. Как назло, в эти мгновения Галочка оказалась рядом.
Стоит ли говорить о том, как к жесткому отпору отнеслась вампирша, и как молодая супруга восприняла увиденное? Не стоит. Он досадливо поморщился: