Правила логики | страница 27



Сверху раздался громкий крик. На балкон комнаты Анны Харрисон выбежал испуганный Боб Слейтер.

— Скорее сюда, — закричал он, — здесь убийство.

Дронго, Росс, Холдмен и полицейский бросились наверх. Ворвавшись в комнату, они обнаружили лежавшую на постели хозяйку виллы. Дронго быстро наклонился над телом.

— Не дышит, — объявил он, выпрямляясь через мгновенье, — она мертва.

Через два часа на виллу приехал рассерженный Пьер Дюбуа. На этот раз полицейские прочесали, всю виллу, обыскали весь дом, и наконец собрали всех обитателей и гостей виллы в гостиной. Комиссар с трудом сохранял спокойствие.

— Вчера, когда был убит Харрисон, я почти был уверен, что убийца находится среди вас, господа, но сегодня, после смерти его жены моя уверенность переросла в неопровержимые факты. У дома находился мой человек, у ворот тоже.

Никто не мог уйти незамеченным. И тем не менее убийство произошло. Значит, убийца кто-то из тех, кто был в этот момент в доме. В доме, кроме вас, никого посторонних не было. Хуан уехал вместе с нами, и все время был в полицейском участке. Значит, остаются еще восемь человек. Роберт Харрисон, Клаудиа Харрисон, Гарри Холдмен, Марта Холдмен, Стивен Росс, Боб Слейтер, Шарлотта и… — Дюбуа чуть запнулся, — мистер Леживр. Я хотел бы, чтобы вы все рассказали, желательно по минутам, кто и чем занимался последние полчаса перед убийством.

— Как вы смеете?! — вспылил Роберт, — вы подозреваете меня и мою супругу?

— Всех, — зло сказал комиссар, — всех, находящихся в этой гостиной. И прежде всего вас, мистер Харрисон. Ведь в случае смерти вашей мачехи вы получаете большую часть наследства, не правда ли?

Роберт замолк на полуслове, не пытаясь больше ничего сказать.

— Вы ничего не слышали, мистер Слейтер, до того, как вошли в комнату Анны Харрисон? — спросил комиссар.

— Ничего. Моя комната рядом, но я не слышал никаких звуков. Впрочем, я принимал душ, может быть поэтому мне не было слышно.

— Когда вы закончили принимать душ, сколько минут вы одевались?

— Минуты две-три.

— А потом сразу решили пойти к Анне Харрисон? — строго спросил Дюбуа.

— Ну да, — кивнул Слейтер, — сначала я постучался, но мне никто не ответил. Потом я постучался сильнее. Снова никто. Тогда я приоткрыл дверь и увидел на кровати Анну. Я очень испугался и сразу выбежал на балкон звать людей.

— Вы ничего не трогали?

— Нет, конечно. Я знаю, что в таких случаях ничего нельзя трогать. Кроме того, я очень боялся, что меня могут заподозрить в этом убийстве.