Сломленные | страница 78



Дэвид ответил на четвертом гудке.

− Что?

Он всегда так отвечал: «Что?». Это скорее требование, нежели вопрос. По неведомой причине, это знакомое восклицание развеяло тяжелый груз на моем сердце.

− Это Айви.

− Я догадался. На экране высветилось твое имя, − иронично отозвался Дэвид. — Что случилось?

Пожилая женщина вперила в меня взгляд, а на ее лице читалась взволнованность. Я вытерла нос рукавом, не обратив внимания, что он кровоточит.

− Вал мертва.

Резкая ругань обрушилась на меня.

− Мне нужно больше деталей. Сейчас же.

− Как только я увидела ее на Bourbon, я бросилась за ней. Я проследовала за ней до крыши одного из отелей на Canal, − тихо объяснила я, продолжив свой путь. — Не знаю, что она делала во Французском Квартале. Вал не желала признаваться. Мы подрались и… − на мгновение у меня перехватило дыхание. Я не могла рассказать Дэвиду всю правду. Во что все это выльется? Позже мне придется разобраться с этой чертовщиной. — Она упала с крыши.

− Дерьмо, − пробормотал Дэвид.

Я набрала воздуха, но мне все еще было тяжело дышать.

− Я не убивала ее, − Дэвид не ответил, а я и не знала, почему продолжаю тараторить. — Я спросила ее, почему она поступила так, почему предала нас. И…

− Айви, это не имеет значения. Плевать на ее мотивы. Что сделано, то сделано. Это ее решение, − ответил Дэвид, тяжело вздохнув. — Ты еще на Canal?

Мои внутренности скрутило.

− Да.

− Я отправлю кого-нибудь. Позвони Робби. Сообщи им, что это касается нас, − Дэвид сделал паузу. — Этой ночью ты свободна.

Я остановилась посреди дороги. Когда в меня врезалась женщина, я стрельнула в нее взглядом, предупредив, чтобы она не вздумала встрять со мной в перепалку.

− Почему? Со мной все в порядке. Я…

− Вы были близки. Она умерла на твоих глазах. Меня не волнуют твои заверения. До конца смены ты свобода. Либо ты уносишь свою задницу с патрулирования, либо я освобождаю тебя от завтрашнего дежурства. Я серьезно. Это приказ.

Вновь зашагав по улице, я стиснула зубы, молниеносно пожалев об этом, потому как моя челюсть все еще болела.

− Хорошо.

− Не забудь завтра зайти ко мне и заполнить рапорт.

Его приказ совсем не прельщал меня. Я положила трубку, но не успела сделать и шага, как мой телефон зазвонил. Рен.

− Привет.

− Только что узнал про Вал. Где ты? − спросил он.

− Эм−м… − Я осмотрелась. — На Bourbon. Напротив Galatoire’s.

− Оставайся там. Я встречусь с тобой через несколько минут.

− Рен, − прошептала я. Мое сердце учащенно забилось в груди. Мне хотелось расплакаться. — Ты член Элиты и находишься здесь на спецзадании. Тебе необязательно приходить.