Завещание | страница 56
— Я хочу купить у тебя это письмо и щедро заплачу и за него и за то, что ты забудешь и о письме и что я приходила в твою лавку. 5 золотых за все.
— Миледи, письмо не со мной! Оно осталось в поселении, в моем доме.
— Так иди и принеси его!
— Никак невозможно! У меня здесь обоз с товарами на год и раньше чем через 5 недель мне домой не попасть, даже если я выеду завтра утром и всю дорогу буду гнать.
— Но я не могу ждать так долго! Почему нельзя уйти порталом?
— Я бедный торговец, у меня нет денег на портал для целого обоза.
— Но я только что дала тебе два золотых! На них можно пол столицы перекинуть порталом! — возмутилась графиня.
— Зачем мне тратить такие деньги на портал, если я могу отправиться своим ходом бесплатно? — возразил Дарваль.
— А если я заплачу тебе за портал туда и обратно и ты сходишь один и принесешь мне письмо?
— Никак невозможно! Я не могу оставить обоз даже на час! Эти работники — за ними глаз да глаз, так и норовят пустить хозяина по миру.
Де Соммери сдалась:
— Хорошо, я оплачу портал для всего обоза, но пойду вместе с вами и сама посмотрю, что за письмо и стоит ли оно таких денег.
— Как скажете, миледи, — поклонился Дарваль. — Когда нам быть готовыми к переходу?
— Завтра… Нет, послезавтра рано утром. Я пришлю слугу, — и графиня покинула лавку.
Дарваль довольно потер руки — интуиция и на сей раз его не подвела! Это надо же, какая удача — 2 золотых уже получил, бесплатно переправит весь обоз порталом, да потом еще 5 золотых получит! Ай, да письмо! Ай, да он, молодец! И приплясывая, кинулся собираться и готовить людей и товары для перехода.
Через день рано утром, как графиня и обещала, господин Дарваль, его обоз, люди и миледи со слугой оказались недалеко от дома лавочника, переполошив внезапным появлением все поселение. Графиня предусмотрительно завернулась с неприметный плащ, какой носят служанки и никем не замеченная, нырнула в дом.
Дарваль отправил всех домашних помогать с обозом и вынес шкатулку с письмом. Графиня жадно протянула руки:
— Давай скорее!
— Погодите, Ваше Сиятельство, сначала обещанные золотые.
— О, Всесветлая! Да на, — швырнула мешочек на стол и выхватила шкатулку, торопливо открыла ее и взяла в руки бумагу. — А почему оно такое мятое и грязное?
Лавочник оторвался от пересчитывания монет:
— Я говорил, миледи, герцог скомкал его и бросил в камин.
Но графиня уже читала и не могла оторваться. Наконец, она подняла голову и аккуратно положила письмо назад в шкатулку, повернула ключик и завернула шкатулку в плащ.