Я родилась пятидесятилетней. Книга 2 | страница 34
К слову, последние получились симпатичнее первых попыток, которые я безбожно спалила как минимум с одной стороны.
Посыпав избранные для съедения блины сахарной пудрой, я полюбовалась творением лап своих и обернулась к столу.
Возле двери в кухню, привалившись к стене, стоял Квон, наблюдая за мной с удивлённой улыбкой.
Я решила прервать его созерцание моего фартука, пока сама не покраснела:
— Руки чистые, Квон? Нет, грязные… Мыло там, что стоим, кого ждем? Ты будешь с джемом или мёдом?
Вздохнув и покачав головой, Бо направился в сторону раковины:
— Я думал, ты сделаешь бутерброд или вынесешь мне кофе… Ну, или вернёшь мне вчерашнее яблоко, в конце концов… Но ты решила заставить меня подавиться слюной от ароматов, едва я переступил порог твоего дома. А ты опасная девушка, Свон!
— Пожалуешься, когда умрешь, Квон, — отрезала я, с улыбкой развязывая фартук.
— Ммм… Я чувствую фруктовый аромат, или мне кажется? Это яблочный джем?
— Нет, я добавила ядовитый зарин в освежитель воздуха, милый, — невинным тоном пропела я.
— Да ты моя умница, — ласково улыбнулся мне Бо, присаживаясь рядом. — Значит, мы сейчас умрём и в школу не поедем? Какое облегчение!
Я прикусила губу, но всё равно расхохоталась.
Он невозможен!
В школу мы приехали за полчаса до начала уроков. Я искала глазами воинственных юных гномиков, пока не столкнулась, совершенно случайно, с их отцом.
— Мисс Свон! Вы-то мне и нужны! — обрадовался мне директор и потащил меня к своему кабинету. — Ваш отец отзывался о вас, как об ответственной девушке, которая имела опыт няни…
Я удивилась, но потом поняла, что директор брешет, потому как о том единичном случае, когда я сидела с ребёнком соседки, Чарли не знал. Отрицать и сопротивляться я не стала, и хватка мистера Грина заметно ослабла.
— Вы знаете, сегодня у моих детей заболела няня, и я не мог оставить их дома без присмотра. — мужчина остановился у своего кабинета, выдохнул и сказал мне единственную правду за сегодняшнее утро:
— Они очень подвижные и любознательные… Погуляйте с ними по школе, я даю вам полный карт-бланш при условии, что они будут целы и ничего не сломают…
Я внутренне расхохоталась. С его стороны было слишком опасно давать мне карт-бланш на таких смешных условиях.
За дверью послышался жуткий грохот, и мистер Грин, схватившись за сердце, распахнул дверь и уставился диким взглядом на разбитую вазу, перевёрнутый стул, кресло и шатающуюся на последнем гвозде полочку, под которой перебирали кубки, медали и грамоты два белокурых ангелочка, отличить которых друг от друга было нереально…