Только не разбивай сердце | страница 41



– Для меня главное – защитить ее от людей, которые похитили меня. Они грозились похитить одного из моих младших братьев или сестру, если я не буду их слушаться. – Кэролайн снова перевела взгляд на спящего малыша. – Я хочу, чтобы они и Лукас были в безопасности.

Дэймон хотел ей сказать, чтобы она приготовилась к возможности того, что роль ее отца в ее похищении гораздо серьезней, чем она думает. Но также нельзя исключать вероятность того, что Кэролайн сама попросила своего отца освободить ее от брака с Дэймоном, просто она об этом не помнит. Но он решил, что ему лучше держать свои предположения при себе до тех пор, пока полиция во всем не разберется.

Полиция и нанятые им частные сыщики. Прошлой ночью он позвонил Бентли и, пока кормил Лукаса, все ему рассказал. Бентли тоже подозревал, что к исчезновению Кэролайн год назад причастен Стефан Деграфф.

Дэймон решил, что подождет с осуществлением своей мести Деграффу, пока не получит неопровержимые доказательства его вины. Пока же он будет собирать воедино все, что поможет ему в его борьбе, и займется укреплением своих отношений с женой. После их вчерашнего страстного поцелуя у него появилась надежда на то, что это возможно.


Два часа спустя Кэролайн бродила по террасе на шестом этаже великолепного особняка, который принадлежал дедушке Дэймона. Хлопья снега падали на стеклянную крышу. Окна особняка в стиле нео-ренессанс выходили на Семьдесят шестую улицу, но из них было видно огни Центрального парка.

Лукас спал в комнате на пятом этаже, которая была напротив ее спальни. В доме была колыбелька, поскольку Кэмерон, один из сводных братьев Дэймона, недавно удочерил дочку своей жены. Здесь также находились две девушки, которые получали дошкольное образование и работали нянями на неполную ставку. Малкольм нанимал Марси и Дану всякий раз, когда у него гостили внуки. Судя по всему, он был щедрым и внимательным человеком.

Кэролайн могла бы сама позаботиться о Лукасе и уложить его спать, но не захотела расстраивать Марси и Дану, которые радушно встретили маленького гостя и принялись за свою работу с неподдельным энтузиазмом.

Двери находящегося неподалеку лифта открылись. Повернувшись, Кэролайн увидела идущего к ней Дэймона. В темных джинсах и сером свитере он выглядел элегантно и сексуально.

– У тебя все в порядке, Кэролайн? – спросил он, обойдя круглый столик, стоящий в центре террасы. – Я всюду тебя искал.

– Да, в порядке, – ответила она, опустившись на ярко-голубой диван у стены, состоящей из стеклянных панелей. – Я чувствую себя как в театре под открытым небом. Спектакль, который я смотрю, называется «Снегопад в Нью-Йорке».