Узник Азкабана | страница 97



— Ты что здесь делаешь? — спросил Люпин совсем другим тоном, чем Филч. — А Рон с Гермионой где?

— В Хогсмиде, — ответил Гарри, как будто это для него ровным счётом ничего не значило.

— Вот оно что!

Люпин немного помолчал.

— Не хочешь зайти? Мне как раз привезли гриндилоу для следующего урока.

— Что привезли?

Гарри вошёл в кабинет Люпина. В углу стоял огромный аквариум. Болотно-зелёного цвета чудище с острыми рожками, прильнув к стеклу, корчило рожи, сгибало и разгибало длинные костлявые пальцы.

— Неприятные твари! — было всеобщее мнение.

— Такие могут и покалечить…

— Но, в отличие от Хагрида, профессор Люпин не бросал нас головой в омут! — заметила Джинни.

— Я бы никогда себе этого не позволил. Хагрид по своему неплохой малый… Но излишне ребячлив и понятие опасности для него имеет какой-то… вычурный характер, согласен.

— Но… Но… — излишне ребячливый по-своему неплохой малый, тоже хотел выразить обиду, но оказался умнее Амбридж и промолчал.

— Водяной чёрт, — пояснил Люпин, внимательно его разглядывая. — С ним справиться не так трудно, особенно после ползучих водяных. Надо только сломать ему пальцы. Они у него длинные и сильные, но хрупкие.

Водяной чёрт оскалился, обнажив зелёные зубы, и зарылся в водоросли.

— Чаю хочешь? — Люпин поискал глазами чайник. — Я как раз подумывал о чашке чая.

— Да, пожалуйста, — робко ответил Гарри. Люпин коснулся чайника волшебной палочкой, и из носика сейчас же вырвалась струйка пара.

— Садись. — Люпин указал на стул и снял крышку с пыльной банки. — У меня только в пакетиках. Хотя, думаю, чайные листья тебе порядком надоели.

Гарри поглядел на учителя: глаза Люпина лукаво поблёскивали.

— Откуда вы знаете?

— Мне сказала профессор МакГонагалл. — Люпин подал Гарри кружку с отколотым краем. — Ты ведь не боишься предсказаний?

— Нет.

— Просто удивительно.

Может, рассказать Люпину о собаке на улице Магнолий? Нет, лучше не надо. Ещё подумает, что Гарри трус.

— Я не считал — и не считаю тебя трусом. А если бы ты рассказал… Я бы раньше всё понял про Сириуса, потому как сам довольно долго… верил, извините…

— Да что там… Нам тоже есть, за что перед тобой извиняться, друг…

Должно быть, эти мысли отразились у него на лице, потому что Люпин спросил:

— Тебя что-нибудь тревожит?

— Нет, — соврал Гарри и отхлебнул из кружки. Водяной чёрт показал ему кулак.

— Гриндилоу чувствует неуверенность.

— Тревожит, — сам того не ожидая, признался Гарри и поставил кружку на стол. — Помните, мы сражались с оборотнем?