Узник Азкабана | страница 70
— А сразу предоставить материал не могли?
— Сюрприз готовил…
Лесничий пошёл в лес и скоро скрылся за деревьями.
— Ну и ну! — воскликнул Малфой. — Школа летит ко всем чертям! Этот олух будет нас учить! Я расскажу отцу, его удар хватит!
— Заткнись, — повторил Гарри.
— Потише, Поттер. Сзади тебя дементор!
— Ой-ой-ой! — взвизгнула Лаванда, махнув в сторону дальнего конца загона.
Оттуда к ним галопом приближалось около дюжины самых странных существ. Ничего подобного Гарри в жизни не видел. Туловище, задние ноги и хвост коня, передние лапы, крылья и голова — орлиные; сильный стального цвета клюв и огромные блестящие, как апельсины, глаза. Когти на передних лапах величиной в треть метра — настоящее орудие убийства. На каждом животном кожаный ошейник, вместо поводка — длинная цепь. Концы поводков крепко зажаты в огромных ручищах Хагрида, который рысью следует за «волшебными существами».
— Минуточку… Это что — был первый урок?! — в ужасе спросил Джеймс.
— Ну да… Хотел, чтобы…
— Но это описание гиппогрифов! Существ, относящихся к категории «условно-опасных»! В виду их чрезмерной гордыни и… опасности, к ним категорически нельзя допускать лиц, не достигших пятнадцатилетнего возраста и не имеющих опыта работы с волшебными существами! Не подготовленных! Прежде, чем подпускать к живому гиппогрифу, нам сначала читали теорию и только тогда позволили к нему подойти, когда профессор Кэтберт убедился, что мы зазубрили все правила и среди нас нет ни одного безумца, который может их нарушить!
— Меня и ещё двоих ребят из группы к ним вообще не подпустили, пришлось ограничиться чистой теорией.
— И у нас это был один гиппогриф! А тут — дюжина! Каждый со своим характером! — Джеймс держался за голову и качался в своём кресле.
— Но! Но! Вперёд! — оглушительно кричал Хагрид, гремя цепями и направляя упряжку к изгороди, за которой стояли ученики.
Джеймс вскочил, подскочил к Хагриду и, пользуясь тем, что тот теперь стал просто очень высоким человеком, а не полувеликаном, отвесил ему такую затрещину, что многие вскрикнули от ужаса.
— «ГРЕМЯ ЦЕПЯМИ! ОГЛУШИТЕЛЬНО КРИЧАЛ!» Да это же вернейший способ привести их в ярость! Как они не растерзали несчастных детей! Видит Мерлин, раньше мы были друзьями… Я не придавал значения каким-то заскокам этого… Но это уже перебор. Это уже граничит с покушением на жизни детей!
— Но… Интересно… И, если их не обижать…
Подъехав ближе, Хагрид привязал зверей к частоколу, ученики опасливо попятились.