Приключения Марси | страница 54
— Чего придумал, пчхи, — заворчала я. — Лучше рассказывай, что узнал.
Сильвия принесла как раз три кружки с чаем и мясной пирог, который нам купил Джар. Не, ну, разве не красавчик? Красавчик. Я долго дула на горячий напиток, потому что мои недоучки не Кин. Сильвии я не доверю магичить, а Нарвис вредный. Вот Нейс бы уже давно мне остудил, но он у себя обижается. Впрочем, его бы мы и не позвали, потому что он не посвященный.
Долговязый съел свой кусок, с наслаждением запив его горячим чаем, потянулся к моему.
— Пф, — я замахнулась на него, и долговязый засмеялся.
Никак не могу научиться понимать, когда люди шутят, а, главное, зачем?! Судя по смеху Нарвиса и улыбке Сильвии, сейчас была именно шутка.
— Ох, Марси, когда же у тебя пробудится чувство юмора, — с улыбкой вздохнул долговязый. — Над тобой даже шутить неинтересно. С другой стороны, зато не обижаешься.
— А чего обижаться, вот если бы ты сожрал мой кусок, тогда, да. За это можно и морду расцарапать, — пожала я плечами. — Или, например, попытался занять мою территорию. Тогда бы узнал силу гнева Марси.
— Я эту силу знаю уже вдоль и поперек, — усмехнулся Нарв. — Столько кусалась и царапалась.
— А ты не лапай! Тебя бы хватали и тискали, посмотрела бы я на тебя, — фыркнула я.
— Да я же приласкать… А, — он махнул рукой, — что ты, кошатина, в человеческих чувствах понимаешь.
— Точно, — поддакнула Сильвия. — Бедного Кина довела, ревновать заставила.
— Это как? — долговязый с интересом посмотрел на Сильвию, и она осеклась, воровато глядя на меня.
Недотепа ты моя…
— Ты зубы-то не заговаривай, долговязый, — сказала я, откусывая кусок пирога. — Ты про библиотеку рассказывай.
Сильвия тут же с готовностью подперла щеку кулачком и преданно посмотрела в глаза своего дружка. Тот некоторое время переводил взгляд с меня на дуреху, потом вздохнул и махнул рукой.
— Привели меня в какой-то подвал, — начал он рассказывать. Можно подумать, что кого-то интересует, куда там его привели. Хотя нет, Сильвии интересно, вон, как глаза широко открыла, того и гляди на стол шмякнутся. — Сам черный архивариус не объявился, вышел его домовой. Сначала проверил, сколько у меня денег, потом повел в хранилище. Там столько всего-о! — глаза Нарвиса восхищенно блеснули. — Я как полез в книги и рукописи, так и пропал. Если бы не домовой, так, наверное, там и сидел бы до сих пор.
— А по делу-то, что узнал? — не выдержала я.
— Ничего, — сразу помрачнел долговязый. — Нашел ритуал по кратковременному вселению души в собственное тело. Срок вселения час, не больше. Такое заклинание для допросов хорошо, не наш случай. Про переселение ничего. Может и есть, там куча всего, но пока снова необходимых денег не будет, меня туда не пустят.