Игры богов | страница 64
Мы поднялись одновременно. Мастер подхватил Римгвейс и направился к дальней двери. Мы с фехтовальщиком последовали за ним. Пройдя через ещё одну комнату, мы вышли на задний двор. Тут была устроена тренировочная площадка, присыпанная песком, несколько манекенов для отработки ударов и стойка с тренировочным оружием. Возле площадки стоял небольшой навес, а под ним стул и столик.
Мы с Арлестом облачились в тренировочные костюмы, дабы избежать лишних травм, каждый выбрал по мечу и встал напротив оппонента в центре площадки. Мастер устроился в кресле, положив Римгвейс на столик рядом с собой.
— Начинайте! — скомандовал он, и мы начали.
Арлест был собран и сосредоточен. Он совсем не походил на того легкомысленного юнца, с которым я дрался на поляне. Он держал меч перед собой обеими руками и медленно обходил меня по кругу. Я делал то же самое.
Мы атаковали одновременно. С громким стуком мечи встретились и скрестились, после чего мы отскочили друг от друга, разрывая дистанцию. Арлест осторожничал, я тоже. Снова по кругу, глядя на противника, ловя каждое его микродвижение.
Я решил прощупать оборону Арлеста и провёл быструю серию из трёх ударов. Парень их парировал и ушёл в сторону. Новая серия с моей стороны также не принесла плодов, но я теснил фехтовальщика к краю площадки. Арлест смещался в сторону и, когда я его уже почти прижал, сам ринулся в стремительную атаку. Два его удара я принял на блок, третий пропустил мимо, отведя клинок его меча в сторону, схватил его за руку и провёл бросок. Парень перекатился и тут же вскочил на ноги, готовый продолжать бой.
Так продолжалось какое-то время, но постепенно Арлест смелел, приноравливаясь к моей манере боя. Ещё два раза я жёстко бросал его на песок площадки, один раз врезал кулаком в челюсть, но парень неизменно поднимался и продолжал вести бой, как ни в чём не бывало.
Наконец, произошёл, своего рода, перелом в поединке, когда мы достаточно прощупали оборону друг друга и перешли к более активным действиям. Серия шла за серией, удары сыпались со всех возможных углов, но неизменно натыкались на клинок противника, либо не находили своей цели. И тут Арлест показал своё истинное мастерство, едва не зацепив меня по груди. Я успел отскочить назад, отвести его клинок и уйти в сторону, но его следующая атака вновь обошла мою защиту.
Теперь уже он начал меня теснить, либо просто уклоняясь, либо отводя мои удары в сторону да так, что я неизменно открывался для его контратаки.