Воспламенить былые чувства | страница 80



Глава 17

Второй раз за прошедшие несколько недель Райкер сделал покупку в магазине «Времена года». Теперь он стоял у дома Лейни и чувствовал себя дураком. Возможно, все изменится. Может быть, он лишился своего шанса, когда возился с кроваткой и позволил сомнениям разрушить то, что происходило между ним и Лейни.

После того как он уехал от нее вчера утром, она прислала ему только одно сообщение, напоминая о доме в Брадентоне. Он еще не был в том особняке, у него были проблемы поважнее.

Впервые в жизни после того, как стал членом семьи О'Ши, Райкер решил не торопить события.

Подумав, что не имеет права открывать дверь дома Лейни своим ключом, он позвонил и крепче схватил рукой пакет с покупкой.

Вскоре ему открыли. Лейни ничего не сказала, и он ждал, когда она захлопнет дверь у него перед носом. К его удивлению и облегчению, она шагнула назад и жестом пригласила его войти.

Райкера мгновенно окутало тепло ее дома. В камине горел огонь, на рождественской елке переливались гирлянды, которые он сам туда повесил. Идеальный дом для их ребенка.

– Ты ездил в особняк? – поинтересовалась Лейни, пробегая мимо него в сторону кухни.

– У меня были более важные дела.

Лейни остановилась как вкопанная в коридоре у гостиной. Ее плечи поднялись, она несколько раз глубоко вздохнула. Как только она повернулась, Райкер не стал медлить ни секунды.

– Я принес тебе кое-что. – Он протянул Лейни пакет и улыбнулся, когда она заметила логотип на боковой стороне пакета. – Открой прямо сейчас.

Подняв бровь, она, глядя Райкеру в глаза, протянула руку к пакету. Шагнув в сторону, Лейни уселась на большой стул и стала разворачивать покупку. Райкер засунул руки в карманы, ожидая ее реакции и надеясь, что поступил правильно.

Лейни ахнула, вытащив из сумки бело-золотой чулок для рождественских подарков, на ее глаза тут же навернулись слезы. Это хороший знак, не так ли?

– Там еще два. – Райкер кивнул на пакет и качнулся на каблуках.

Она достала еще два чулка. Райкер не видел выражения ее лица, потому что она опустила голову.

Не выдержав ее молчания, он присел перед ней на корточки.

– У меня нет камина, – начал он, протягивая руку к одному чулку. – Я подумал, что мы могли бы повесить их у тебя.

Когда она подняла голову, чтобы посмотреть на него, по ее щеке покатилась слеза.

– На одном чулке мое имя, а на втором – твое, – произнесла Лейни.

Райкер взял третий, самый маленький чулок:

– А это для нашего ребенка. Потом мы напишем на нем его имя.