Изгоняющий | страница 35
Проходя очередную подворотню, он заметил, что за ним кто-то следует. Когда Харпер попытался узнать, кому это он понадобился? Следивший за ним ловко скрывался за углами домов. Наконец бросив пустое занятие — резко оборачиваться, в надежде увидеть преследователя, он прямиком направился к гостинице. По крайней мере, там он точно знал, кто его убьет — седовласый здоровяк, маскирующийся под бармена. А вот в подворотне и не знаешь от кого получишь кирпичом по затылку.
Наконец он увидел впереди очертания гостиницы, и прибавил шаг, но неожиданно перед ним возникла женщина, резко появившаяся из-за угла.
— Привет, — поздоровалась она, не отводя взгляда от его глаз.
— Ну, привет, — не остался в долгу Харпер, смерив взглядом ее привлекательную фигурку, заточенную в брючный костюм.
По глубокому убеждению Харпера, подобное одеяние не очень подходит для профессии ночной бабочки, но возможно она делает ставку на красивое лицо, идеальную фигуру, и на знающих толк в женщинах мужчин с тяжелыми и тугими кошельками.
— Я тебе нравлюсь? — спросила она в лоб, не отводя взгляда.
Прямой вопрос привел Нэя в некоторое замешательство.
— Очень, — ответил он после короткой заминки, и сглотнул слюну.
— Хорошо, ты мне тоже нравишься…
— Притормози-ка подруга, — взял себя в руки Харпер. — Я, конечно, польщен, что между нами такая взаимность, но в данный момент я на мели. Для поиска большой и чистой любви ты не на того клиента напала, извини.
— Ошибаешься, для нахождения любви именно ты мне и нужен, — возразила она.
— Понимаю, я чертовски неотразим, но у меня действительно нет денег.
«Твою мать, да что я вообще делаю-то, мне богиня красоты предлагает секс, а я ломаюсь как сорокалетняя девственница», подумал Харпер.
— На меня это конечно непохоже, но я скажу, — произнес он. — Ты и вправду очень красивая, уверен, ты легко можешь найти себе и другую работу. А потом встретишь того единственного, с кем захочешь прожить долгие годы.
— А ты действительно милый, но я уже встретила того единственного, — ответила она, делая шаг ему навстречу.
— Поверь, я не он, — отступил Нэй на шаг назад.
— Конечно не он, — согласилась незнакомка, продолжая идти. — Просто ты должен приблизить мою с ним встречу, — улыбнулась она, блеснув в тусклом свете уличного фонаря, вампирскими клыками.
— Да чтоб тебя! — выпалил Нэй, рванув, что есть силы вдоль домов, туда, где висела покосившаяся вывеска «За гранью».
В сложившейся ситуации теперь и Рино казался закадычным другом. Забег Нэя от вампирши, длился шагов этак пять с половиной. Она практически из воздуха возникла перед ним и, схватив его за горло, легко оторвала от земли, словно нашкодившего щенка.