Из жизни попаданцев | страница 85
Как хорошо, что здесь нет небоскребов. И аэропорта поблизости тоже нет. Как и аэроклуба. Я низко пролетел над деревьями, от меня шарахнулись вороны. А ну кыш, противные! Как бы меня кто-нибудь не заметил, вдруг вдовам летать неприлично. Черт с ним! Это так здорово! Я сделал большой круг над деревней и вернулся к себе. Ну вот, теперь я настоящая ведьма!
А потом Алиса подбила меня сходить по лавкам. Тряпок и косметики у меня было полно, но как выяснилось — для настоящей женщины всего этого никогда не бывает достаточно. Кроме того мне намекнули на замечательное психологическое воздействие от копания в приятных вещичках. Хм. И вроде как открылась какая-то новая лавочка с благовониями, которую просто необходимо посетить. Короче, я дал себя уболтать и отправился камином в заведение под названием «Дырявый котел», где меня уже ждала приятельница.
Заведение мне не понравилось. Слишком дымно, слишком шумно. Личности какие-то сомнительные. С одной стороны выглядит как мечта шпиона, а с другой — вряд ли тут удастся тихонько встретиться и поговорить. Наверняка тут все под контролем. Выход к тем самым лавкам располагался на заднем дворе среди мусорных баков. Красота! Впрочем, двигающиеся кирпичи выглядели довольно мило. Сама улочка была какой-то слишком средневековой. Это больше походило на театральную декорацию. Похоже, что маги как-то слишком подчеркнуто отказываются от всего маггловского. Смешно, ей-богу. Несколько веков назад все это отличалось от маггловской улицы только движущейся рекламой.
Алиса целеустремленно повлекла меня к лавкам. Я старался не очень вертеть головой, ведь считалось, что мне все это хорошо знакомо. Цель нашего визита помещалась рядом с магазином мадам Малкин, мимо витрины которого я постарался прошмыгнуть побыстрее. Не то чтобы я думал, что владелица ателье выскочит на улицу со своими лентами, булавками и каталогами и захочет немедленно обновить мой гардероб. Просто не хотелось ее видеть.
Искомый магазинчик оказался полутемной лавочкой, пропитанной волнующими запахами. Нас радостно встретили, усадили на стульчики, угостили кофе и выставили перед нами целую батарею хрустальных флакончиков. У Алисы заблестели глаза. И понеслось…
Названия всех этих благовоний, притираний, масел и духов вылетали у меня из головы, не задерживаясь. Но мне подобрали целую коллекцию баночек и флакончиков. Совершенно не запомнил, как это называется, но там содержался мускус. Алиса отоварилась по полной. Потом была лавка с дамским конфекционом… Господи, как они все ЭТО на себя надевают?! Я еле с лифчиком и поясом для чулок освоился, а тут… Грации какие-то, корсеты (вот где ужас!), подвязки… Услужливые продавщицы помогали все это примерить, а я ужасно стеснялся. Хотя, то, что отражалось в зеркале мне очень даже нравилось. Шелк, батист, кружева.