Ржавое море | страница 24



Уважение к мёртвым — это черта человеческих созданий, делающая их жизнь осмысленной. Только это не так. Когда становишься свидетелем того, как весь мир рушится и тонет в крови, трудно притвориться, что одна единственная смерть имеет хоть какое-то значение.

Я вошла внутрь через проржавевшие створки главных ворот и оказалась в вестибюле, посреди которого стоял высохший испещренный дырками от пуль фонтан. Через дыры в потолке пробивался солнечный свет, разливая по полу бледно-голубое сияние и формируя по углам искривленные тени. В фонтане было так много битого стекла, что казалось, будто это вода блестела в нём. А на полу стекла было так много, что создавалось впечатление, будто идёшь по палым листьям, несмотря на то, что я старалась идти очень тихо. Если я тут не одна, значит, о моём присутствии уже знали. Вот поэтому, для меня это место было идеальным для засады. Мои преследователи будут издавать те же звуки.

Я быстро просканировала округу на наличие Wi-Fi-сигналов, проверяя, не прятался ли здесь ещё один браконьер или, что ещё хуже, разведчики ВР. Я не нашла ничего, лишь пустые частоты. Статика. Хороший знак. Это место было мертво, как и любое другое кладбище. Я перешагнула через гору какого-то мусора — останки мужчины и женщины. Их тела разорвало на части, две руки так и лежали со сплетенными пальцами. Парочка влюбленных решила вместе уйти в мир иной, став лишь грудой мусора.

Мне уже доводилось здесь бывать, доводилось рыться в этом хламе, поэтому все тайники и места для засады мне были известны заранее. И всё же, я шла очень внимательно, высматривая мины-ловушки. Мародеры обожали оставлять подарки — иногда, чтобы защитить тайник, иногда, чтобы прикрыть путь отступления, а иногда, чтобы потом порыться в содержимом невнимательных граждан. Это место столь огромно, что нельзя сказать, сколько здесь крылось капканов, бомб, электромагнитных гранат. Поэтому шла я осторожно, обходя подозрительные кучи.

Я забиралась всё дальше и глубже в руины торгового центра, направляясь к эскалатору, ведущему на верхние уровни. Он тускло мерцал запылённым металлом в неярком свете, торча наружу проводкой и механизмами, по бокам его виднелись следы от пуль и импульсных разрывов, мрачная тишина вокруг наполнялась гулким эхом даже при малейшем звуке. В какой-то момент мне показалось, что это самое пустынное место в мире.

Двумя пролётами выше и чуть левее меня послышался звук раздавливаемого стекла.