Ржавое море | страница 19



Девять шагов влево по камням, затем семь шагов вправо. Три шага вперед, потом замедление до 7 км/ч.

Фьюююють!

Пуля просвистела прямо над моим левым плечом, в считанных сантиметрах от спины. Я начала считать время до следующего выстрела.

На 1,36 секунды дольше, чем предыдущий. Я увеличила отрыв.

Шесть шагов влево, один вправо, ещё четырнадцать влево, на всякий случай. Затем, вперед, вперед и снова влево.

Очередная пуля практически бесшумно пролетела надо мной, хороший знак. Считай. Считай. Ещё на секунду дольше. Они не двигались. Скоро я выйду за пределы досягаемости. Может, они ещё раз выстрелят, прежде чем начать преследование. К тому времени, как они меня найдут, мне уже будет, чем ответить.

Мои шансы увеличивались.

Я ускорилась на 2 км/ч, сделала 12 шагов вправо.

Два шага влево. Шаг…

Фьюююють!

Я повернулась, мой корпус дернулся, уворачиваясь от пули. ЩЁЛК! Звонкий звук удара металла о металл, от меня отскочила большая блестящая пуля. От удара, меня развернуло и уронило на землю. На секунду все мои системы моргнули, как будто кто-то стукнул по старому телевизору.

В меня попали.

Я быстро глянула вниз, чтобы оценить повреждения.

Краска содрана, небольшая вмятина. Ничего серьезного. Я поднялась на ноги, одновременно запуская диагностику. Оставаться на месте нельзя. Если им удалось попасть в меня стоящую, не будет никаких проблем попасть в меня лежащую.

Удар я получила сильный, не настолько сильный, как могло бы быть, конечно. Я находилась на максимальной для этой винтовки дистанции. Ещё сотня метров и попадание пули не нанесет мне никакого вреда, даже косметического. Я побежала насколько могла быстро, никуда не сворачивая. Снайпер ждал, что я снова начну вилять, но я бросилась вперед, словно ракета, изо всех сил увеличивая расстояние между нами.

Появились результаты диагностики. Повреждений нет. Лишь оскорбленное эго, да вмятина, которой можно будет заняться на досуге.

Фьююють. Шлёп.

Позади меня взметнулся фонтанчик земли. Я находилась вне зоны досягаемости, сила тяжести тянула пули к земле. Теперь мне предстояло выяснить, насколько настырен этот браконьер, или браконьеры и есть ли у них собственный багги. Поэтому я изо всех сил побежала к большому магазину, надеясь найти там надёжное укрытие или место для засады.

Я поднялась на холм, спустилась с него, прошла по разбитому шоссе и вышла на обширную парковку, на дальней стороне которой стоял разрушенный супермаркет. Если они решат меня преследовать, лучше места для укрытия не найти.