Музыкант и наследница | страница 90
— Вот и отлично, —королева взяла внучку за руку. —Полагаю, конфликт с мистером Калди помог разобраться?
Бетт Андре невинно подняла глаза:
— Возможно… Как ты узнала?
— Мистер Калди осмелился отправить официальное письмо на мое имя. Обсудим мошенника в другой раз. Я пригласила тебя, чтобы объяснить…, —королева задумалась, затем продолжила. —Получить власть легко, а удержать намного сложнее. Ромен не оставит притязаний на титул… Мистер Калди потребовал разобраться с тобой. За три дня, Элизабетта, ты успела перейти дорогу многим. Поэтому я подписала распоряжение —ты переедешь во дворец. И, конечно же, работа, тебе придется оставить ее. К этому ты готова?
— Вчера я отправила Петеру заявление. А реакция дяди меня не волнует. Я возвращаю титул, принадлежащий мне по праву рождения.
Бетт Андре выпрямилась.
— Расскажи мне все, —попросила она бабушку. —Почему в Большом Совете передумали?
— Маргарита —старший ребенок в семье. Твой отец, как выяснилось, уважаемый человек, к тому же являлся официальным мужем Марго. Я представила соответствующие документы.
— Ты знаешь, кто он? Мой отец! —крикнула Бетт Андре. —Скажи мне!
— Не сейчас, дорогая. Вы увидитесь в пятницу, —королева улыбнулась. —Твой отец просит сохранить тайну. Инкогнито —основное условие его визита.
— Тайну?
— Дело в том, что в силу неких обстоятельств, он не может признать тебя… Официально.
— Замечательно! —воскликнула Бетт Андре и встала. В убеждениях бабушки сквозил подвох. —Почему ты раньше мне не говорила о нем? Боялась потерять контроль? А теперь, дорогая внучка, получай все —титул, мужа, наследство и отца! В очередной раз за меня все решили! Через два года советники дяди отыщут нестыковку, докажут, что свидетельство о браке родителей составлено не по форме, или кляксу найдут, или что моему тайному папаше хорошо заплатили! Все повторится по прежнему сценарию. Случай с Сашей подтолкнул меня к согласию, но теперь я опять сомневаюсь!
— Все сказала? —повелительно бросила королева. —Сядь и слушай!
— Как прикажете, моя королева.
Бетт Андре учтиво поклонилась и села на диван. Рядом с ней. Бабушкой. В глаза не смотрела. Ее заинтересовала летящая с полки ленточка. Такая легкая, невесомая. Сквозняк подхватил ее и закружил по комнате. Странный запах стоял здесь. Неприятно—сладковатый. За спиной сидела бабушка —но она пахла духами и бальзамом для тела. Справа затаилось что—то иное. Инородное. Но и холодное. Близкое. Но и теплое. Бетт Андре просунула туда руку и тут же одернула. Палец покраснел, стало больно.