Возрождение | страница 4
Да, с моим уровнем бродить по этой земле было чрезвычайно опасно. Любая неосторожность и я улетел бы на респ, который находится здесь неизвестно где.
Пока я об этом размышлял, передо мной разыгралась трагическая, но вполне обыденная в здешних краях сцена. На греющуюся, на песке сколопендру, напал пустынный хищник, из рода кошачьих. Чёрная пантера, сверкая белками своих глаз, неожиданно вспрыгнула на спину своей жертве и вонзила в неё свои смертоносные когти. Та заметалась, стараясь вырваться из стальных когтей огромного котищи. Но все усилия её оказались тщетны.
Наблюдая за разыгравшейся трагедией, я решил не торопиться с немедленным походом в неизведанную землю. В любом случае, мне нужно обойти охотничью территорию подружки Маугли.
Тем временем пантера, прикончив свою жертву, не сходя с места, принялась за трапезу. Но то ли карма у неё была такая, то ли это место в пустыне было чем-то вроде Бродвея в Нью-Йорке, но уже через несколько минут ей помешали завершить свой завтрак.
Неожиданно, прямо на завтракающего хищника выскочил отряд всадников на лошадях полосатой окраски.
Я стал внимательнее следить за тем, что происходило передо мной.
Командовала отрядом девушка, одетая в бежевый кожаный костюм. По её приказу отряд окружил хищника. Первыми к изготовившемуся к прыжку хищнику направились воины, одетые в блестящие латы, вооружённые мечами и большими щитами. Танки довольно успешно стали отражать нападки хозяина пустыни. Даже отсюда было видно, как целые снопы искр отражались от ударов когтей пантеры о щиты латников.
Вслед за танками в бой вступили милишники — воины с луками гарцевали вокруг схватки и время от времени выпускали в цель свои стрелы.
Не попасть в такую большую цель, нужно было ещё ухитриться, и огромный котяра громогласно обиженно мяукал, когда какая-то из стрел причиняла ему боль.
Мне даже стало, как-то жаль его. Было видно, что долго ему не продержаться, тем более что за спинами всадников двое спешившихся колдунов чертили на песке какие-то знаки и готовили для кота какое-то мощное заклинание.
Наконец, пользуясь тем, что внимание пантеры было направлено на танков, заклинание было подготовлено. Один из колдунов, одетый в развевающиеся шёлковые одежды, развёл в стороны руки, выкрикнул на каркающем языке несколько слов и указал на ничего не подозревающего кота.
Повинуясь движению его руки, с неба сорвалась толстая ветвистая молния и устремилась к не подозревающему ничего хозяину песков.